GOOEY (Paul Epworth & Dave Bayley Rework) (исполнитель: Glass Animals)
N: [bad word] close [bad word] Я близко EN: Let me show you everything I know [bad word] Позвольте мне показать вам все, что я знаю EN: The jungle slang [bad word] Джунгли сленг EN: Spinning around my head and I stare [bad word] Спиннинг вокруг моей головы и я смотрю EN: While my naked fool [bad word] Хотя мой голый дурак EN: Fresh out of an icky gooey womb [bad word] Свежие из неприглядное клейкий чрева EN: woozy womb [bad word] Ошалевший утробы EN: Dope so good, a silky smooth perfume [bad word] Дурман так хорошо, шелковистой гладкой духи EN: Ride my little pooh bear, wanna TAKE CHANCE [bad word] Ездить мой маленький пух медведя, хотят принять шанс EN: Wanna sip this smooth air, kick it in the sand [bad word] хотите выпить Этот гладкий воздух, пнуть его в песок EN: I'd say I told you so but YOU JUST GONNA CRY [bad word] Я бы сказал, я сказал вам это так, но вы просто GONNA ПЛАКАТЬ EN: You just wanna know those peanut butter vibes [bad word] Вы просто хотите знать эти флюиды арахисовое масло EN: Mind my SIMPLE SONG, this ain't gonna work [bad word] Ум мой просто песня, это не будет работать EN: Mind my WICKED WORDS and tipsy topsy smirk [bad word] Ум мой НЕЧЕСТИВЫХ слов и навеселе Топси ухмылка EN: I CAN'T TAKE THIS PLACE, I can't take this place [bad word] Я не могу принять это место, я не могу принять это место EN: I just wanna go where I can get some SPACE [bad word] Я просто хочу идти, где я могу получить некоторое пространство EN: [bad word] be told [bad word] По правде EN: I've been here, I've done this all before [bad word] Я был здесь, я сделал все это перед EN: I tell you go gloom [bad word] Я говорю, что вы идете мрак EN: I cut it up and puff it into bloom [bad word] Я сократить его и слоеного в Блум EN: Ride my little pooh bear, wanna TAKE CHANCE [bad word] Ездить мой маленький пух медведя, хотят принять шанс EN: Wanna sip this smooth air, kick it in the sand [bad word] хотите выпить Этот гладкий воздух, пнуть его в песок EN: I'd say I told you so but YOU JUST GONNA CRY [bad word] Я бы сказал, я сказал вам это так, но вы просто GONNA ПЛАКАТЬ EN: You just wanna know those peanut butter vibes [bad word] Вы просто хотите знать эти флюиды арахисовое масло EN: Mind my SIMPLE SONG, this ain't gonna work [bad word] Ум мой просто песня, это не будет работать EN: Mind my WICKED WORDS and tipsy topsy smirk [bad word] Ум мой НЕЧЕСТИВЫХ слов и навеселе Топси ухмылка EN: I CAN'T TAKE THIS PLACE, I can't take this place [bad word] Я не могу принять это место, я не могу принять это место EN: I just wanna go where I can get some SPACE [bad word] Я просто хочу идти, где я могу получить некоторое пространство EN: Hold my hand, flow back to the summer time [bad word] Держи меня за руку, поток обратно в летнее время EN: Tangled in the willows, [bad word] the tide [bad word] Запутаться в ивы, теперь приходит прилив EN: How can I believe you, how can I be nice [bad word] Как я считаю, вы, как может быть приятно EN: Tripping around the tree stumps in your summer smile [bad word] Подножка вокруг пней в вашей летняя улыбка EN: Ride my little pooh bear, wanna TAKE CHANCE [bad word] Ездить мой маленький пух медведя, хотят принять шанс EN: Wanna sip this smooth air, kick it in the sand [bad word] хотите выпить Этот гладкий воздух, пнуть его в песок EN: I'd say I told you so but YOU JUST GONNA CRY [bad word] Я бы сказал, что я сказалВы так, но вы просто GONNA ПЛАКАТЬ EN: You just wanna know those peanut butter vibes [bad word] Вы просто хотите знать эти флюиды арахисовое масло EN: Mind my SIMPLE SONG, this ain't gonna work [bad word] Ум мой просто песня, это не будет работать EN: Mind my WICKED WORDS and tipsy topsy smirk [bad word] Ум мой НЕЧЕСТИВЫХ слов и навеселе Топси ухмылка EN: I CAN'T TAKE THIS PLACE, I can't take this place [bad word] Я не могу принять это место, я не могу принять это место EN: I just wanna go where I can get some SPACE [bad word] Я просто хочу идти, где я могу получить некоторое пространство