Rain Dream Tower (исполнитель: Kagamine Rin & Hatsune Miku)

hakanai kotoba ne
mukae ni iku yo matteite
toki wo kasane kisetsu ga megutte mo mada
shinjite [bad word] 

harari yuki ga mau yozora hokorobita kimono wo kite
 [bad word] kata wo yoseau mazushii kodoku na osanago

 [bad word] warau hitomi wa utsumuki ureu hitomi wa 
tagai no kizu wo [bad word] [bad word] koto wo chikatta

yoiyami ni sasou wa oiranzou
amai mitsu ni mau [bad word] no chou
kirei na kimono nabikasete
midarete sakasete
dareyori kagayaku hana ni natte [bad word] 

nee hakanai kotoba ne
zutto issho ni iyou ne
kisetsu ga megutte otona ni natte mo mada 
shinjite ii no

ano hi kara subete hajimatta 
yuugure ni [bad word] yakusoku
sabishii kokoro kidzukarenu you ni
samenai yume ni [bad word] 

tasogare ni [bad word] machi de hitoshirezu ni koi wo [bad word] 
omoi wo [bad word] koto sae kanawazu ni tada [bad word] 

yasashiku warau hitomi no saki ni hohoemu sono hana
mitsuyaka na koigokoro wa oto wo tatete kuzureta

omoi omoware ga toko [bad word] no shirabe
iro naki yami no gensou yo
 [bad word] no ga shiawase naraba
watashi wa anata wa
dare yori zutto shiawase na hazu na no ni

aa hakanai kotoba ne
mukae ni iku yo matteite
 [bad word] to [bad word] tabi ni 
 [bad word] kachi tashikamete

demo sorenara naze ima sugu ni
saratteittekurenai no
komiagetekita munashii sakebi wa
kotoba ni dekizu kieteitta

yoake to tomo ni kieteku nisemono no ai no mukuro
subete ga yume datta nara nakanai de irareta no ni
itsumademo [bad word] kara yoiyami ni chikatta yakusoku wa
hakanai hana to tomo ni kieta

tooi hi no yuugure yakusoku [bad word] 
futari de narande [bad word] ne
kitto itsuka

aa hakanaku kietetta
karen na hana to hatsukoi yo
kisetsu ga megutte otona ni natte mo
naoranai kizuato [bad word] 

yuugure no natsu no hi kanawanai yakusoku wo ima
watashi wa hitori tatta hitori de
ate mo naku [bad word] 

yuugure ni chikatta mama
subete ga yume datta nara
------------------------------
Те слова не были вечны, не так ли?
"Мне нужно встретиться кое с кем, пожалуйста, дождись меня"
Время вперёд бежит неумолимо, времена года друг друга сменяют,
Я же всё ждать тебя и верить продолжаю.

Снежинки тихо падают с небес,
А мы с тобой облачены в лохмотья, двое бедных детей, стоящих, прижавшись друг к другу.

Наши глаза – ясные лучистые и удручённые скорбящие – 
Отражают одни и те же раны, жить с которыми решили мы.

В ночи становимся очаровательными мы, две юные блудницы,
Наш танец словно сладкий нектар, мы же - как бабочки с ночи.
Располагаем к себе мы восхитительной одеждой,
Но сами мы беззащитны
И сами мы расцветаем
Мы словно цветы, что сияют ярче, чем что-либо, они на обманывают

Те слова не были вечны, не так ли?
«Мы ведь всегда будем вместе, правда?»
Времена года сменяют друг друга, взрослой я становлюсь,
Но разве правильно то, что я всё ещё верю?

Всё началось в тот день,
Обещание, что в сумерках сокрыто.
Но не распознала я сразу одиночества в своём сердце,
А лишь погрузилась в тот сон, от которого не смогла очнуться.

На тропе, что в сумерках сокрыта, я влюбилась тайно.
Не могла раскрыть я чувств своих, поэтому всего лишь наблюдала.

В столь лучезарных глазах улыбающийся цветок отражался,
И раскололось на части влюблённое сердце, свой звук последний издав.

Всегда я думала, что мысли мои создают бесконечную мелодию в ночи,
Иллюзию в беспросветной тьме.
И если «быть любимой» означает «быть счастливой»,
Тогда я...
Тогда ты...
Разве я не счастливее, чем кто-либо?

Ах, те слова не были вечны, не так ли?
«Мне нужно встретиться кое с кем, пожалуйста, дождись меня»
И каждый раз, говоря «я влюблена»,
Ты лишь подтверждаешь свою ценность.

«Но если же всё это так, почему ты
Взять меня с собой не можешь..?»
Затрепетало моё сердце и тут же растворилось,
Ведь мой безжизненный крик этих слов произнести так и не смог.

Исчезает с рассветом труп ложной любви
Если всё это было лишь сном, плакать я не должна
Обещание, что мы заключили на рассвете.
«Я всегда буду ждать тебя»
Он исчез
Вместе с тем не вечным цветком.

Помнишь ли ты наше обещание, что в сумерках сокрыто?
«Давай, теперь мы всегда будем вместе?»
Я уверена
Однажды

Всё это в миг исчезнет,
Эта наивная любовь столь нежного цветка,
Времена года друг друга сменяют, взрослее становимся мы,
Все наши невзгоды остаются позади.

В летних сумерках, то неисполненное обещание,
Я, и только я,
Буду продолжать кого-то ждать,

Мы закончили его в сумерках,
Но что, если всё это было лишь сном...
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Видео к песне:
Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Jocke скажи  Любавин и буланова  Txur em  Когда нибудь и ты будешь самой  Connie Talbot - Let it be  Вирус - девчонки  Гимн немецких летчиков 
О чем песня
Kagamine Rin & Hatsune Miku - Rain Dream Tower?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен