Out From Under (исполнитель: Joanna (bratz))
Breathe you out Breathe you in You [bad word] back to tell me you’re the one who could have been and my eyes see it all so clear It was long ago and far away but it never disappears I try to put it in the past Hold on to myself and don’t look back I don’t wanna dream about All the things that never were Maybe I can live without When I’m out from under I don’t wanna feel the pain What good would it do me now I’ll get it all figured out When I’m out from under So let me go Just let me fly away Let me feel the space between us growing deeper And much darker every day Watch me now and I’ll be someone new My heart will be unbroken It will open up for everyone but you Even when I cross the line It's like a lie I’ve told a thousand times I don’t wanna dream about All the things that never were Maybe I can live without When I’m out from under I don’t wanna feel the pain What good would it do me now I’ll get it all figured out When I’m out from under And part of me still believes When you say you’re gonna stick around And part of me still believes We can find a way to work it out But I know that we tried everything we could try So let's just say goodbye Forever I don’t wanna dream about All the things that never were Maybe I can live without When I’m out from under I don’t wanna feel the pain What good would it do me now I’ll get it all figured out When I’m out from under Перевод "Порвать с прошлым" Вдох Выдох Ты возвращаешься, чтобы сказать мне 'Ты – единственная в моей жизни' И я ясно это понимаю. Это началось давным-давно, и никак не закончится. Я хочу оставить всё в прошлом и, Собравшись с мыслями, не оборачиваться назад... Не хочу мечтать О тех вещах, которых никогда не было. Возможно, я смогу жить без этого, Когда окончательно порву с прошлым. Не хочу чувствовать боль, Что хорошего в ней. Я всё выясню, Когда окончательно порву с прошлым. Так что отпусти меня, Просто дай мне улететь, Чтобы отдалиться от тебя, Чтобы воспоминания о тебе тускнели с каждым днём... Запомни, какая я сейчас, - однажды я стану другим человеком, Сердечные раны заживут, Моё сердце будет открыто для всех, кроме тебя… Даже, когда переступлю черту… Это похоже на ложь, которую повторяешь тысячу раз. Не хочу мечтать О тех вещах, которых никогда не было. Возможно, я смогу жить без этого, Когда окончательно порву с прошлым. Не хочу чувствовать боль, Что хорошего в ней. Я всё выясню, Когда окончательно порву с прошлым. И часть меня всё ещё верит, Когда ты говоришь, что останешься рядом. И часть меня всё ещё верит, Что мы можем найти способ спасти ситуацию. Но я ведь знаю, что мы испробовали всё, что могли, Так что давай скажем друг другу “Прощай”. Навечно... Не хочу мечтать О тех вещах, которых никогда не было. Возможно, я смогу жить без этого, Когда окончательно порву с прошлым. Не хочу чувствовать боль, Что хорошего в ней. Я всё выясню, Когда окончательно порву с прошлым.