Corn Rigs (исполнитель: Paul Giovanni)
It was upon a Lammas night, When corn rigs are bonie, Beneath the moon's unclouded light, I held awa to Annie; The time flew by, wi' tentless heed, Till, 'tween the late and early, Wi' sma' persuasion she agreed To see me thro' the barley. Corn rigs, an' barley rigs, An' corn rigs are bonie: I'll ne'er forget that happy night, Amang the rigs wi' Annie. The sky was blue, the wind was still, The moon was shining clearly; I set her down, wi' right good will, Amang the rigs o' barley: I ken't her heart was a' my ain; I lov'd her most sincerely; I kiss'd her owre and owre again, Amang the rigs o' barley. Corn rigs, an' barley rigs, &c. I lock'd her in my fond embrace; Her heart was beating rarely: My blessings on that happy place, Amang the rigs o' barley! But by the moon and stars so bright, That shone that hour so clearly! She aye shall bless that happy night Amang the rigs o' barley. Corn rigs, an' barley rigs, &c. I hae been blythe [bad word] dear; I hae been merry drinking; I hae been joyfu' gath'rin gear; I hae been happy thinking: But a' the pleasures e'er I saw, Tho' three times doubl'd fairly, That happy night was worth them a', Amang the rigs o' barley. Corn rigs, an' barley rigs, &c. Corn Ridges Are Lovely (Standard English Translation) [bad word] Corn ridges, and barley ridges, And corn ridges are lovely: I will never forget that happy night, Among the rigdes with Annie. It was upon a Lammas night, When corn ridges are lovely, Beneath the moon's unclouded light, I held away to Annie; The time flew by, with careless heed; Till, between the dark and dawn, With small persuasion she agreed To see me through the barley. The sky was blue, the wind was still, The moon was shining clearly; I set her down, with right good will, Among the ridges of barley: I knew her heart was all my own; I loved her most sincerely; I kissed her over and over again, Among the ridges of barley. I locked her in my fond embrace; Her heart was beating rarely: My blessings on that happy place, Among the ridges of barley. But by the moon and stars so bright, That shone that hour so clearly! She ay shall bless that happy night Among the ridges of barley. I have been blythe [bad word] dear; I have been merry drinking; I have been joyful gathering money; I have been happy thinking: But all the pleasures ever I saw, Though three times doubled fairly - That happy night was worth them all, Among the ridges of barley.