Далекий Крик Журавлів (Distant Cries of Cranes) (исполнитель: Drudkh)

[Lyrics - Іван Франко, 1883]

 Понад степи і поле, гори й доли,
 Понад діброви, зжовклим листом вкриті,
 Понад стернища, зимним вихром биті,
 З плачем сумним, мов плач по кращій долі,

 Понад селища бідні, непошиті
 Хатки, обдерті і пусті стодоли,
 Понад люд темний, сумовитий, голий,
 Ви пливете по млистому блакиті.

 Куди? Куди? Чи в кращий край зелений,
 Залитий світлом, зіллям умаєний,
 На нитку мов нанизані, мчите ви?

 О, ждіть! Ось в млистій і вогкій ярузі
 З крилом підтятим брат ваш сохне в тузі!
 Візьміть мене в путь, браття! Де ви? Де ви...?

[English translation:]

 Over steppes and a field, mountains and valleys,
 Over the oak groves, covered with yellowed leaves,
 Over stubbles, beaten by a winter whirlwind,
 With a cry which is sad as a cry for a better destiny,

 Over poor villages, uncovered
 houses, abraded and empty barns,
 Over dark, sad, bare people,
 You are floating on a misty azure.

 Whither? Whither? Or to the better green land,
 Bathed in light, full of greens,
 You [bad word] away and it seems you [bad word] on a thread?

 Oh, wait! Here in a misty and wet ravine
 With a crippled wing your brother dries in anguish!
 Take me away, brothers! Where are you? Where are you?..

[Ivan Franko, 1883]
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Видео к песне:
Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Mott the Hoople Sucker  Mott the Hoople One of the Boys  Правда или ложь Тонкаякраснаянить  Ирина шведова америка разлучница  Что да то да рем дигга  Mott the Hoople Marionette  Mott the Hoople Born Late 58  Еду еду еду еду я 
О чем песня
Drudkh - Далекий Крик Журавлів (Distant Cries of Cranes)?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен