Рассвет (исполнитель: Димаш Кудайбергенов "i am a singer 2017")
Перевод на английский. Daybreak That was an autumn day where clouds were unwilling to part It makes me remember their helpless eyes Right at that picturesque, beautiful place I heard a mighty thundering shake the valley Right at that autumn day, no longer can I see my dad's face He used his shoulders to lift me into the beginning of my new life In the darkness, tears clung to both eyes Don't want to leave, don't want to hurt I saw my mum and dad just go away like this Leaving me in this world of strangers Not knowing whether the future will hold any hazards I want to tightly grab onto his hand Mum tells me that there will still be hope I see the sun rising, and mum smiles. The day is lightening. This is a night with scatterings of stars I see my mum in my dream person alone in the world has to be strong Don't go, don't hurt I see my mum and dad just like this go away Leaving me in this world of strangers I want to build him a beautiful garden I want to tightly grab onto his hand Mum tells me that there will still be hope Seeing the sun rise, they smile. The day is lightening. На китайском. 天亮了 那是一個秋天風兒那麼纏綿 讓我想起他們那雙無助的眼 就在那美麗風景相伴的地方 我聽到一聲巨響震徹山谷 就是那個秋天再看不到爸爸的臉 他用他的雙肩托起我重生的起點 黑暗中淚水沾滿了雙眼 不要離開不要傷害 我看到爸爸媽媽就這麼走遠 留下我在這陌生的人世間 不知道未來還會有什麼風險 我想要緊緊抓住他的手 媽媽告訴我希望還會有 看到太陽出來媽媽笑了天亮了 這是一個夜晚天上宿星點點 我在夢裡看見我的媽媽 一個人在世上要學會堅強 你不要離開不要傷害 我看到爸爸媽媽就這麼走遠 留下我在這陌生的人世間 我願為他建造一個美麗的花園 我想要緊緊抓住他的手 媽媽告訴我希望還會有 看到太陽出來他們笑了天亮了