Praan (Stream of life/ Течение жизни) На Бенгальском языке (исполнитель: Palbasha Siddique)

Bhulbona ar shohojete
Shei praan e mon uthbe mete
Mrittu majhe dhaka ache
Je ontohin praan

Bojre tomar baje bashi
She ki shohoj gaan
Shei shurete jagbo ami

Bojre tomar baje bashi
She ki shohoj gaan
Shei shurete jagbo ami

Bojre tomar baje bashi
She ki shohoj gaan
Dao more shei gaan

Shei jhor jeno shoi anonde
Chittobinar taare
Shotto-shundu dosh digonto
Nachao je jhonkare!

Bojre tomar baje bashi
She ki shohoj gaan
Shei shurete jagbo ami

Bojre tomar baje bashi
She ki shohoj gaan
Shei shurete jagbo ami

Bojre tomar baje bashi
She ki shohoj gaan
Dao more shei gaan

Stream of Life

The same stream of life [bad word] through my veins night and [bad word] through the world
and dances in rhythmic measures.

It is the same life that shoots in joy
through the dust of the earth
in numberless blades of grass
and breaks into tumultuous
waves of leaves and flowers.

It is the same life that shoots in joy
through the dust of the earth
in numberless blades of grass
and breaks into tumultuous
waves of leaves and flowers.

It is the same life
that is rocked in the ocean
-cradle of birth and of death,
in ebb and in flow.

I feel my limbs are made glorious
by the touch of this world of life.
And my pride is from the life-
throb of ages dancing in my blood this moment.

It is the same life that shoots in joy
through the dust of the earth
in numberless blades of grass
and breaks into tumultuous waves of leaves and flowers.

It is the same life that shoots in joy
through the dust of the earth
in numberless blades of grass
and breaks into tumultuous waves of leaves and flowers.

It is the same life that is rocked in the ocean
cradle of birth and of death,
in ebb and in flow.

Течение жизни

Каждый день я плыву все по тому же
Течению жизни
И вместе со мной весь мир
Плавно и ритмично

Радость ворвалась в нашу однообразную жизнь
Сквозь серость этого мира
Мы увидели бескрайние поля
И сквозь бурные волны
Цветы и зелень.

Радость ворвалась в нашу однообразную жизнь
Сквозь серость этого мира
Мы увидели бескрайние поля
И сквозь бурные волны
Цветы и зелень.

Это однообразная жизнь,
Которую качают в океане,
Словно в колыбели,
То приливы, то отливы,
Словно рождение и смерть.

Я чувствую, как становлюсь величественнее,
Когда ступаю в этот мир
И гордость моей жизни я ощущаю с трепетом,
Словно сейчас во мне бурлит кровь.

Радость ворвалась в нашу однообразную жизнь
Сквозь серость этого мира
Мы увидели бескрайние поля
И сквозь бурные волны
Цветы и зелень.

Радость ворвалась в нашу однообразную жизнь
Сквозь серость этого мира
Мы увидели бескрайние поля
И сквозь бурные волны
Цветы и зелень.

Это однообразная жизнь,
Которую качают в океане,
Словно в колыбели,
То приливы, то отливы,
Словно рождение и смерть.

Footnote:

The lyrics are based off a poem.
From Gitanjali by Rabindranath Tagore
Sung by Palbasha Siddique
Orchestrated by Garry Schymann
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Staind Schizophrenic Conversations  Staind Falling  Staind Cross To Bear  Staind Devil  Staind Please  Staind Everything Changes  Staind Take This  Staind King Of All Excuses 
О чем песня
Palbasha Siddique - Praan (Stream of life/ Течение жизни) На Бенгальском языке?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен