Bokura no LIVE! Kimi to no LIFE! (исполнитель: Nozomi Tojo(CV.Aina Kusuda))
Мы хотим всё больше всё сильней взирая в небеса свою мечту поймать Если быть смелей, не бояться, то my life OK Не теряй надежду никогда А просто поднимись и посмотри вперёд Чтобы цели воплотить и приблизиться к мечте для этого сделаем все // вар.2: всё сделаем для этого Это так! Просто верь что можешь ты несмотря на препятствия идти всё вперёд! И не стоит отвечать на то что сказано уже Ведь общая мечта в сердцах у каждого Никогда не убегай от трудностей Ведь когда-нибудь мы придём к своей цели И пускай огонь в сердцах останется горяч И пусть он разгорается всё более О своих мечтах ты говоришь мне вслух Те искорки у тебя в глазах я люблю я люблю! Даже если горько плачешь ты Слезами ничего тебе не изменить А теперь хочу я увидеть, что sunshine OK Чувствовать что рядом мы с тобой Не нужно никаких условий и причин То что хочешь ты сказать вижу я в твоих глазах мгновенно, и не надо слов Так и есть, в сердце каждого из нас есть та часть что даёт способность нам быть смелей! И всегда будем вместе мы! Так давайте же погонимся за новою мечтой туда где в дивном танце кружатся сердца Даже неудачи и падения будут как бы для нас весёлой забавой И пускай прольётся вдаль улыбок наших свет Хотя и не люблю я всяких громких фраз я хочу чтоб находились вечно мы в стремлении, чтобы вместе нам ярко сиять ярко сиять! ярко сиять, ярко сиять Да,да,да,да! я люблю, я люблю Да,да,да,да! Йе-еееееее! У-уууууууу! Let's go! И не стоит отвечать на то что сказано уже Ведь общая мечта в сердцах у каждого Никогда не убегай от трудностей Ведь когда-нибудь мы придём к своей цели И пускай огонь в сердцах останется горяч И пусть он разгорается всё более О своих мечтах ты говоришь мне вслух Те искорки у тебя в глазах я люблю я люблю!