Flying Humanoid (исполнитель: Shouko Nakagawa)
Juu-nen-saki no mirai ga [bad word] mahou ga atara na… Miageta sora [bad word] hodo nigeteku sekai no naka de Nayamazu [bad word] no ni na Toki o kirisaku you na hayasa de Kakenuketeku nagasareteku Sora ni yurarenagara Bokura wa tobitatou to [bad word] da Sanzan mita mirai chizu to Oreta tsubasa hiroge hiroge Ima hajimarou to [bad word] da Dareka yobu koe ga [bad word] Akatsuki o somete somete Juu-nen-saki no mirai e [bad word] roketto ni notte Yume no saki e [bad word] hodo ookiku [bad word] sekai no naka de Dore dake [bad word] no kana Eien to [bad word] mono wa nai kara [bad word] you na [bad word] you na Kodou kamishimenagara Bokura wa tobitatou to [bad word] da Sanzan [bad word] kokoro to Asu no tobira akete akete Ima tadoritsukou to [bad word] da Dare mo mita koto nai basho e Sono akashi o mune ni kakage Mayotte tada naite kurikaesu… Kotae wa hitotsu ja nai kara Enjin on ni [bad word] Juuryoku ni sakaratte sora e Mou ichido tobitatou to [bad word] da Sanzan mita mirai chizu ni Kibou no kakera hiroiatsume Ima kasanatteku sutoorii Egaita negai ga [bad word] Chiheisen o koete koete =========================== I can see the new magic they have ten years in the future in the sky… I looked up at Within the world I flee from by continuing to chase after it You don’t have to worry At the speed that tears away time Dashing through it, drifting through it While swaying in the sky We took off The map of the future looked disastrous Spreading and spreading our broken wings Now it’ll start voice calling someone Dyes and dyes dawn Riding on a rocket flying to ten years in the future Beyond dreams Within this world, tired enough of spreading widely I wonder how much I should grasp onto Because there’s no such thing called eternity Like throbbing, like numbing While biting down on my heartbeat We took off With our hearts thoroughly shut We open and open the door of tomorrow Now let’s make our way To a place that everyone hasn’t seen I’ll [bad word] that proof up to my chest I only get lost and cry repeatedly… Because there’s not just one answer I’ll turn the engine on Towards the sky, defying gravity We took off once more On the map of the future that looked disastrous I gathered the pieces of hope Now the story overlaps The wishes I drew link together They cross and cross the horizon