Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)

"Ich gehöre mir"

Vergiss mich. 
Sag lebewohl zu mir. 
Ich will Dich einfach nicht mehr sehen. 
Ich war glücklich. 
Ich hab gedacht, du wärst fort. 
 [bad word] kommst du? 
Du wolltest doch gehen. 
Ich will nicht. 
Ich will nicht hören, 
was du denkst. 
Und wie scheinbar schlecht 
Du mich siehst. 
Es verletzt mich, 
wenn Du alles zerreißt, 
nur weil ich nicht so bin, 
wie Du mich willst. 
Glaub mir, ich achte mich 
und werde mein Leben weiter leben, 
und nicht Träume wegen Dir übersehen. 
Ich vergesse Dich. 
Ich sage Dir lebewohl. 
Und kann mit Stolz in den Spiegel sehen.

Ich gehör' nur mir. 
Ich gehör' mir ganz allein. 
Und das wird niemals anders sein. 
Ich gehör' nur mir. 
Ich gehör' mir ganz allein. 
Und werde niemals wie Du sein.

Du betrügst dich 
Du siehst nur das, was Du willst. 
So dass die Wahrheit chancenlos ist. 
Du glaubst nicht, 
ich habe mir mein Glück verdient. 
Auch wenn Du selber niemals glücklich bist. 
Du brauchst mich. 
Du lenkst nur davon ab, 
um zu verschleiern, 
wie schwach Du wirklich bist. 
Du belügst Dich, 
wenn Du sagst: Ich gönne es Dir, 
obwohl Du weißt, 
dass das gelogen ist. 
Träume sollen Segel sein. 
Sie zeigen Dir, wohin es geht. 
Ich sage Dir jetzt lebewohl, 
weil Du sie nicht mehr siehst.

Ich gehör' nur mir. 
Ich gehör' mir ganz allein. 
Und das wird niemals anders sein. 
Ich gehör' nur mir. 
Ich gehör' mir ganz allein. 
Und werde niemals wie Du sein.

"Я принадлежу себе"

Забудь меня,
Попрощайся со мной,
Я просто больше не хочу тебя видеть.
Я был счастлив,
Пока думал, что ты далеко.
Зачем ты вернулась?
Ты же так хотела уйти.
Нет, я не хочу... 
Я не хочу слушать, что ты думаешь!
Я не хочу знать, как плохо ты обо мне думаешь!*
Ты сделала мне больно, 
Когда "порвала" со мной только потому что я 
Не хотел, чтобы ты меня переделывала.*

Поверь мне, я уважаю себя
И буду жить дальше,
Я не откажусь от своей мечты только из-за тебя,
Я тебя забуду.
Я скажу тебе "Прощай!"
И буду с гордостью смотреть в зеркало.

Я принадлежу только себе.
Я целиком принадлежу себе.
И никогда не будет иначе.
Я принадлежу только себе.
Я целиком принадлежу себе.
И я никогда не уподоблюсь тебе.

Ты обманываешь себя
Видишь только то, что хочешь,
До такой степени, что у правды даже нет шанса
Ты не веришь в то,
Что я заслужил свое счастье.
Даже когда ты несчастна, я тебе нужен*
Ты любишь контролировать, тебе нравится, когда от тебя зависят,
Этим ты пытаешься скрыть,
Насколько слаба ты на самом деле.

Ты обманываешь себя, если думаешь, что я тебе завидую.
Хотя, ты понимаешь, что это ложь.**
Мечты превратятся в лодку,
Далеко уносящую меня,
Я скажу тебе "Прощай!",
Потому что ты больше не увидишь ее (лодку - прим. пер.).

Я принадлежу только себе.
Я целиком принадлежу себе.
И никогда не будет иначе.
Я принадлежу только себе.
Я целиком принадлежу себе.
И я никогда не уподоблюсь тебе

переведено Taylor (c)
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Авылкаем Рифат Зарипов  12 эндинг Наруто 2 сезон  Emissary  DJ PILIGRIM - Я лето  Гамора не говори мамуле  Песня под гитару про любовь  Арктида помни 
О чем песня
Неизвестен - Отсутствует?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен