Mój hymn (nowa wersja) (исполнитель: Horytnica)
Hymn ten traktuje o moim kraju Gdzie jest mi dane pracować, żyć Poznawać ludzi co mnie mijają Śnią o potędze, codziennie tkwić Bo to jest właśnie moja ojczyzna Zielone łąki, lasy i wody, chaty i kwiaty Każdy to przyzna że właśnie taka jest moja ojczyzna! Dlatego jestem właśnie tutaj Tutaj chce umrzeć i tu żyć Czerpać natchnienie z mej ojczyzny I ponad wszystko dumnym być kiedy przyjdzie taka chwila Gdy wróg zapuka do jej drzwi Karabin mocno w ręku trzymaj W obronie kraju ja i Ty! Podniebny widok raju, gajów Morze Bałtyckie całuje brzeg Góry sięgają obłoków nieba Spowite płaszczem, biały śnieg Urocze wioski i miasteczka Jeziora Mazur zapierają dech Wiekowe drzewa znają historię Którą roznosi [bad word] śpiew Dlatego jestem właśnie tutaj Tutaj chcę umrzeć i tu żyć Czerpać natchnienie z mej ojczyzny I ponad wszystko dumnym być! kiedy wróg pieśń swą zaśpiewa I ściągnie swoje armie tu Niechaj ten hymn głośno rozbrzmiewa Melodią do utraty tchu! __________________ Мой гимн Гимн этот повествует о моей стране Где мне дано работать, жить, Узнавать людей, что мимо проходят, Мечтая быть сильным, каждодневно стоять на своём Потому что это именно моя Отчизна, Зеленые поля, леса и воды, хаты и цветы Каждый это признает, что именно такова моя Отчизна! Поэтому я именно тут, Тут хочу умереть и тут жить Черпать вдохновение из моей Отчизны, И превыше всего гордым быть. А когда настанет такая минута, Когда враг постучит в её дверь, Карабин крепко в руке держи, В обороне страны я и ты! Поднебесная картина рая, гаев, Море Балтийское целует берег Горы касаются облаков неба, Покрыты плащом, белый снег Очаровательные деревушки и городки, От озер Мазурских перехватывает дыхание, Вековые деревья знают историю, Которую разносит ветра пение Поэтому я именно тут, Тут хочу умереть и тут жить Черпать вдохновение из моей Отчизны, И превыше всего гордым быть! А когда враг песню свою запоёт И выставит свою армию тут Пусть этот гимн громко раздаётся Мелодией аж до потери дыхания! Перевод Miła Plater oraz Leonid Balakin [bad word] [bad word] horytnica