Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
Ils s'aiment Paroles: Daniel Lavoie, Daniel Deshaimes; Musique: Daniel Lavoie Ils [bad word] avant Avant les menaces et les grands tourments Ils s'aiment tout hésitants Découvrant l'amour et découvrant le temps Y'a quelqu'un qui se moque J'entend quelqu'un qui se moque Se moque de moi, se moque de qui? Ils [bad word] des enfants Amour plein d'espoir impatient Et malgré les regards Remplis de désespoir Malgré les statistiques Ils [bad word] des enfants Enfants de la bombe Des catastrophes De la menace qui gronde Enfants du cynisme Armés jusqu'aux dents Ils [bad word] des [bad word] avant le menaces et les grands tourments Et si tout doit sauter S'écrouler sous nos pieds Laissons-les, laissons-les, laissons-les Laissons-les s'aimer Et si tout doit sauter S'écrouler sous nos pieds Laissons-les, laissons-les Laissons-les s'aimer Enfants de la bombe Des catastrophes De la menace qui gronde Enfants du cynisme Armés jusqu'aux dents Ils [bad word] avant Avant les menaces et les grands tourments Ils [bad word] avant. They love Lyrics: Daniel Lavoie, Daniel Deshaimes; Music: Daniel Lavoie They love each other as before Like before the dangers And the big torments They love all hesitant Discovering love And discovering time There's someone who is mocking I hear someone's mocking Mocking me? Mocking whom? They love each other like children Love full of impatient hope And despite the stares Filled with despair Despite the statistics They love each other like children Children of the bomb of catastrophes of the dangers that thunder Children of cynicism Armed up to their teeth They love each other as before Like before the dangers And the big torments And if everything has to explode and collapse beneath our feet Let them, let them Let them, let them love And if everything has to explode and collapse beneath our feet Let them, let them Let them, let them love Они любят друг друга Слова: Daniel Lavoie, Daniel Deshaimes; Музыка: Daniel Lavoie Они любят друг друга Они любят друг друга как раньше, Перед угрозами и тяжелыми муками. Они любят друг друга очень нерешительно, Открывая любовь и открывая время. Кто-то насмехается, Я слышу, как кто-то насмехается, Насмехается надо мной, насмехается над кем? Они любят друг друга, как дети, Любовь, полная нетерпеливой надежды, И несмотря на взгляды, Полные отчаяния, Вопреки статистике, Они любят друг друга, как дети. Дети бомбы, Катастроф, Назревающей угрозы, Дети цинизма, Вооруженные до зубов. Они любят друг друга, как дети, Как перед угрозами и тяжелыми муками. И если все должно взлететь на воздух, Обрушиться под нашими ногами, Дадим им, дадим им, дадим им, Дадим им любить друг друга. И если все должно взлететь на воздух, Обрушиться под нашими ногами, Дадим им, дадим им, Дадим им любить друг друга. Дети бомбы, Катастроф, Назревающей угрозы, Дети цинизма, Вооруженные до зубов. Они любят друг друга как раньше, Перед угрозами и тяжелыми муками, Они любят друг друга как раньше. Перевод: Марина Федосеева