Noche de ronda / Ночи на страже (исполнитель: Пласидо Доминго)
Noche, noche de ronda qué triste pasas, qué triste [bad word] por mi balco'n. Noche de ronda, ¡ [bad word] me hieres, co'mo lastimas mi corazo'n. Luna que se quiebra sobre la tiniebla de mi soledad, ¿ Ado'nde, ado'nde vas? Dime si esta noche tù te vas de [bad word] ella se me fue, ¿ Con quién està? Dile que la quiero, dile que me muero de tanto esperar que vuelva ya. Que las rondas no son buenas, que hacen daño, que dan [bad word] que se acaba por llorar... Dime, ¿ con quién se fue? Oye, ¿ con quién està? Dile que la quiero, dile que me muero de tanto esperar que vuelva ya. Que las rondas no son buenas que hacen daño, que dan [bad word] que se acaba por llorar... Ночи, ночи на страже, как вы унылы, и взгляд тоскливый — с балкона вдаль... Ночь в ожиданье... Ох, болью пронзила, сердце пробила нАсквозь печаль... Луны осколок треснул в полумраке тесном от моей тоски. Куда ты, бежишь куда? Дай ответ: ты так же ночью сей на страже? Как могла она уйти? И с кем сейчас? Скажи ей, что от страсти я жить уже не властен, не в силах ждать, когда увижу вновь... Боль приносят ночные бденья, страданье только, одни мученья, а под утро — горький плач... Скажи мне, а с кем ушла? Слушай, ну с кем она? Скажи ей, что от страсти я жить уже не властен, не в силах ждать, когда увижу, увижу вновь... Не могу быть на страже столько, весь измучен, а всё без тОлку, и только слёзы под конец...