Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)

Qué! ahora cómo estás (Как ты теперь?)
plantada por tu historia acabada, (Жившая своей законченной историй)
y de frente a ti, (и сейчас перед тобой )
la enorme cuesta arriba. (огромная лестница вверх)
Te sientes algo sola, (Ты чувствуешь себя одинокой)
sin nadie que se siente a escucharte, (Кажется, тебя никто не слышит) [bad word] tu situación. (Никто не понимает твое положение)
No te debes de rendir. (Но ты не должна сдаваться)

Y sigue siendo tú (Будь всегда собой)
persigue tu destino, (Иди по дороге судьбы )
pues todo ese dolor que está dentro (И вся эта боль внутри тебя, )
nunca debe interferir en tu camino. (никогда не должна мешаться на твоем пути )
Descubrirás así (И ты поймешь )
que tu historia toda y cada minuto (Что вся твоя история и каждая минута )
pertenecen tan solo a ti. (принадлежат только тебе )
Mas si te has quedado tú (Даже если ты осталась)
navegando sin razones (Плыть на своем корабле без причин)
en el mar de tus porqués. (в море вопросов.)

Mira en ti, escucha el silencio, (Загляни в себя, послушай в тишине) 
tu corazón te soplará las palabras, (свое сердце, оно прошепчет тебе слова)
mira dentro de ti misma y entonces (Загляни внутрь себя и тогда) [bad word] si alcanzas donde te lleva tu alma. (попробуй догнать, несущую тебя душу)

Es difícil decidirse (Сложно решать,)
qué es lo correcto, qué debe hacerse, (Что правильно, что нужно делать,)
se si tiene la cabeza en otra parte. (если ты не находишь себе места)
Tu orgullo que te atrapa, (Твоя гордость ставит тебе ловушки,)
las noches que el dolor te destapa (По ночам боль одолевает тебя)
todo tu miedo a equivocarte. (Все из-за страха совершить ошибку)
Si te vuelves a sentir (Но если ты снова почувствуешь)
persiguiendo las estrellas, (Следя за звездами)
nunca debes renunciar. (Ты не должна отказываться от этого)

Cree en ti, escucha en silencio, (Верь в себя, в тишине слушай свое)
tu corazón te curará las heridas, (сердце, оно излечит твои раны)
mira dentro de ti misma y entonces (Загляни внутрь себя и тогда) [bad word] a volar donde el dolor no te siga. (И лети туда, где боль тебя не найдет) 

No te engañaras, si escuchas atenta, (Ты не ошибешься, если будешь внимательно слушать)
abre los brazos y es posible que toques (Открой свои объятия и возможно, ты дотронешься)
cada mano, cada sueño que quieras tener, (До любой руки, до любого сна, который захочешь)
cada uno de nosotros te espera con su corazón. (Каждый из нас ждет тебя всем своим сердцем) 

Cada vez que dudas y que no sales, (Каждый раз, когда ты сомневаешься) [bad word] a escucharle, tu corazón sí que sabe. (Попытайся услышать свое сердце, оно все знает)
Tú, tú [bad word] a escucharle, (Просто послушай его)
tu, tu, tu corazón si que sabe, (Оно все знает)
tu, tu, tu, corazón si que sabe (Твое сердце все знает)
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
G-Nise-ссора  Чакъыр мени Солтан Байкулов  По новой Хам feat Kerry Force  You bring me down funky fat  Ашот антонян холостой  Инсан арманым  Даргин 
О чем песня
Неизвестен - Отсутствует?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен