Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
С-У-Т-Е-Н-Ё-Р (перевод ) i [bad word] I don't know what you heard about me But a [bad word] can't get a dollar out of me No Cadillac, no perms, you can't see That I'm a [bad word] P-I-M-P [Repeat] [Verse 1] Now shorty, she in the club, she dancing for dollars She got a thing for that Gucci, that Fendi, that Prada That BCBG, Burberry, Dolce and Gabbana She feed them foolish fantasies, they pay her cause they wanna I spit a little man, and my game got her hour later, have that [bad word] up in the Ramada Them trick niggas in her ear saying they think about her I got the [bad word] by the bar trying to get a drink up out her She like my style, she like my smile, she like the way I talk She from the country, think she like me cause I'm from New York I ain't that [bad word] trying to holla cause I want some head I'm that [bad word] trying to holla cause I want some bread I could care less how she perform when she in the bed [bad word] hit that track, catch a date, [bad word] and pay the kid Look baby this is simple, you can't see You [bad word] with me, you [bad word] with a P-I-M-P [bad word] [Verse 2] I'm bout my money you see, girl you can holla at me If you [bad word] with me, I'm a P-I-M-P Not what you see on TV, no Cadillac, no greasy Head full of hair, [bad word] I'm a [bad word] get money with me, if you curious to see how it feels to be with a P-I-M-P Roll in the Benz with me, you could watch TV From the backseat of my V, I’m a P-I-M-P Girl we could pop some champagne and we could have a ball We could toast to the good life, girl we could have it all We could really splurge girl, and tear up the mall If ever you needed someone, I'm the one you should call I'll be there to pick you up, if ever you should fall If you got problems, I can solve'em, they big or they small That other [bad word] you be with ain't bout [bad word] I'm your friend, your father, and confidant, [bad word] [bad word] [Verse 3] I told you fools before, I stay with the tools I keep a Benz, some rims, and some jewels I holla at a hoe til I got a [bad word] confused She got on Payless, me I got on gator shoes I'm shopping for chinchillas, in the summer they cheaper Man this hoe you can have her, when I'm done I ain't gon keep her Man, [bad [bad word] and go, every [bad word] pimpin know You saying it's secret, but you ain't gotta keep it on the low [bad word] choose with me, I'll have you stripping in the street Put my other hoes down, you get your [bad word] beat Now Nik my bottom [bad word] she [bad word] up with my bread The last [bad word] she was with put stitches in her head Get your hoe out of pocket, I'll put a charge on a [bad word] Cause I need 4 TVs and AMGs for the six Hoe make a pimp rich, I ain't paying [bad word] Catch a date, suck a [bad word] shiiit, TRICK [bad word] Yeah, in Hollywoood they say there's no b'ness like show b'ness In the hood they say, there's no b'ness like hoe b'ness ya know They say I talk a lil fast, but if you listen a lil faster I ain't got to slow down for you to catch up, [bad word] [bad word] /www.amalgama [bad word] [x] · Распечатать перевод [Припев] Не знаю, что ты обо мне слышала, Но ни одна су*а не получит от меня и копейки. Ни Кадиллака, ни бесплатных визитов в салон красоты. Неужели ты не видишь, Что я чёртов С-У-Т-Е-Н-Ё-Р? [Повтор] [1-ый куплет] Сейчас эта красотка в клубе, она танцует за деньги. У неё пристрастие к Gucci, Fendi, Prada, BCBG, Burberry, Dolce & Gabbana. Она удовлетворяет их глупые фантазии, а они платят ей, потому что хотят платить. Я шепнул ей кое-что, и моя игра её заинтриговала. Час спустя я отымел эту поп*у в Рамаде, А слабаки-ниге*ы говорили ей на ухо, что думают о ней. Я снял эту су*у, предложив ей выпить в баре. Ей понравился мой стиль, моя улыбка, моя речь. Она сама из деревни, поэт