Diamonds And Rust (Joan Baez cover) (исполнитель: Blackmore's Night)

Литературный перевод: Blackmore's Night - Diamonds [bad word] (Бриллианты и Ржавчина)

На мне словно проклятие лежит: твой призрак никак не оставит меня в покое – вот и опять пришел… Зачем на этот раз? Да просто полнолуние, и ты вдруг позвонил… И вот я сижу, сжимая в руке телефонную трубку, и слышу до боли знакомый голос. Как давно это было… Та незабываемая осень….

Я помню твои глаза – пронзительно-голубые… «Как яйца дрозда» - улыбался ты. И говорил, что мои стихи отвратительны.

…- Откуда ты звонишь?

- Из автомата. Я сейчас на Среднем Западе.

Я помню, как десять лет назад мы обменялись прощальными подарками - я подарила тебе пару запонок, а ты мне… впрочем, неважно. Мы оба знаем, что несут воспоминания.

Они приносят бриллианты и ржавчину.

…Ты ворвался в мою жизнь, как ураган – живая легенда, неграненый алмаз, одинокий странник. Блуждал по свету, скитался в семи морях – пока не попал в мои объятья… И ты остался со мной, словно в тихой гавани, вдали от суеты этого безумного мира. Помнишь, ты называл меня Мадонной, музой, своим ангелом-хранителем? А еще ты был до смешного суеверен – носил на цепочке медальон с моим портретом – на счастье. Забавно… Цепочка потом порвалась, кстати.

…Перебираю в памяти моменты, как фотографии… Вот ты стоишь, и бурые листья, кружась, опускаются у твоих ног, а в твоих волосах снег. Вот улыбаешься из окна той захудалой гостиницы, что на Площади Вашингтона. Дыхание срывается с наших губ белыми облачками пара, которые смешиваются и висят в воздухе легкой дымкой. Наше общее дыхание… Одно на двоих… Я думаю об этом и улыбаюсь своим мыслям. А ты строго выговариваешь мне: « Подумай, мы же могли умереть тогда!..»

…А сейчас ты говоришь, что не тоскуешь по прошлому.

…- Мне не нравится само слово – тосковать.

Да называй это, как хочешь!.. Подбери любое другое - ты же всегда был мастер играть словами и не говорить ничего конкретного. Хотя… Мне сейчас так нужна та неопределенность, потому что… все вдруг стало слишком ясно… Безжалостно ясно… Да, я любила тебя… И все еще люблю. Поэтому не предлагай мне бриллиантов и ржавчины – за них я уже расплатилась сполна.
_______________________
Перевод: Евгения Чадова
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Видео к песне:
Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Don без тебя  Jody Wisternoff - Starstrings  Ночь на кладбище  Weatherman  А ЛЮДИ НЕ ЛЕТАЮТ  Real Kendrick Lamar  Вы соглашаетесь-безразлично  Adele перевод 
О чем песня
Blackmore's Night - Diamonds And Rust (Joan Baez cover)?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен