Dreams (исполнитель: Одержимые мечтой Dream High)

[Japanise]:

Futari no te, suitsuku you ni
Hanarenai, itsumo issho sa

Kidzuitara, soba ni ita yo ne
Uchiageta, koto mo nai mama

Owaranai natsu doko made mo ikou yo
Daisuki da yo

Kinou made mo, [bad word] kara mo, onaji hazu datta

Yume ga sotto, tsugete ita yo
Tanoshii hodo, owari sou de

Fushigi da yo ne, hanareta te ga ochite [bad word] de maigo mitai, itsu no ma ni kainai

Katamuketa sunadokei ni wa, koboreteku futari no kioku
Kasanetate [bad word] you ni
Ochite yuku otomo nai mama

Todokanai natsu yubikiri wa samishiku, te wo [bad word] kedo
Kinou made mo, [bad word] kara mo, kimi wo [bad word] 
Yume ga sotto, sugete ita yo
Mujakina hodo, kowaresou de

Fushigi da yo ne, arigatou no kotoba ga [bad word] de saigo mitai, itsu no ma ni kainai
 [bad word] kisetsu wo, sakasama ni megutteta
Itsuka mata [bad word] to
Tadashii shinjiteta, kodoku kara [bad word] you ni
Mou owari ni shiyou

Koi to chigau, kaishaku demo
Ai to chigau, kankei ii demo
Futari wa mou atarashii futari ni [bad word] boku wa yuku yo supiido ni notte

Dakara kitto, kanashikunai
Dakara kitto, kimi wa nakanai
Dakara kitto, ano toki no futari ni
Sayonara mou tsugete mo naitari shinai yo

[English]:

Our hands join by chance again, but I know the end [bad word] soon.

Our hands, like they're stuck together,
Are inseparable, always together.
When you look back and realize it we were close to each other,
Even without speaking from our hearts.

The endless summer...
Let's go anywhere we want...
"I love you..."
From tomorrow until yesterday, it should've been the same.

In secret, we talked about our dreams; the extent of our joy seems over now...
Strange, isn't it? Our hands fell when we let go,
Just like lost children, we were no longer before we even knew it.

Tipping the hourglass,
The memories of two people overflow--
Like hands laid on each another, each one slipping through our fingers,
They, too, fall without a sound.

The summers we won't reach...
With a lonely pinky promise,
My hand trembles, but...
From tomorrow until yesterday, I will be searching for you.

In secret, we talked about our dreams; the extent of our childlike innocence seems broken,
But isn't it strange? Words of thanks,
Like the absolute finale, are no longer before we even know it.

We reversed the changing of the seasons, and someday we will happen upon

each other again. (So I know you go another way.)
Let's just stop trying [bad word] from the isolation we put our faith in. (You don't take me away, but I understand.)

Whether the explanation was confusing and wrong,
Or whether it was love or different kinds of relationships,
Two people have [bad word] two new people again
I will go, riding quickly away:

So, we're certainly not sad; so, you certainly won't cry;
And so, even as our old selves exchange farewells,
I won't cry, either.
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Видео к песне:
Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Tarkan - Kuzu Kuzu (Acoustic version)  Zippo-стали чужими  Лесоповал заточка  Тбили ледяное сердце  Cassius - I Love You So  Ветром ярмак  Торегали казак жастары 
О чем песня
Одержимые мечтой Dream High - Dreams?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен