If I Didn't Have You (Bernadette's Song) (исполнитель: Simon Helberg (Говард Воловец из "Теории)

Оригинал

If I didn’t have you, life would be blue 
I’d be Doctor Who without the TARDIS 
candle without a wick, a Watson without a Crick 
I’d be one of my outfits without a [bad word] 
I’d be cheese without the mac, 
Steve Jobs without the Wozniak 
I’d be solving exponential equations that use bases not found on your calculator, making it much harder to crack 
I’d be an atom without a bomb, a dot without [bad word] 
And I’d probably still live with my mom 
(All, echo: And he probably still live with his mom ) 

Ever since I met you, you’ve turned my world around 
You’ve supported all my dreams and all my hopes 
You’re like Uranium-235 and I’m Uranium-238, 
Almost inseparable isotopes 
I couldn’t have imagined how good my life would get 
From the moment that I met you, Bernadette 
If I didn’t have you, life would be dreary 
I’d be string theory without any string 
I’d be binary code without a one, 
cathode ray without an electron gun 
I’d be ‘Firefly’, ‘Buffy,’ and ‘Avengers’ without Joss Whedon 
I’d speak a lot more Klingon, 
[Speaks Klingon] 
All: аnd he probably still live with his mom 

Ever since I met you, you’ve turned my world around 
You’re my best friend and my lover 
We’re like changing electric and magnetic fields; 
you can’t have one, without the other 
I couldn’t have imagined how good my life would get 
From the moment that I met you, Bernadette 
All: Oh, we couldn’t have imagined, how good our lives would get
From the moment that we met you, Bernadette

Перевод

Если бы не было тебя, жизнь была бы скучна. 
Я был бы как Доктор Кто без ТАРДИС 
Как свеча без фитиля, как Уотсон без Крика, 
Как один из моих нарядов без воротника1 
Я был бы сыром без макбургера, 
Стивом Джобсом без Возняка. 
Я бы решал показательные уравнения, с основаниями которых нет на твоем калькуляторе, которые гораздо сложнее взломать. 
Я был бы атомом без бомбы, точкой [bad word] 
И с мамой своей я делил бы дом. 
(Все, хором: И с мамой своей он делил бы дом) 

С тех пор как я тебя встретил, мой мир перевернулся 
Ты поддерживаешь мои мечты и мои надежды. 
Ты как Ураниум-235, а я Ураниум-238, 
Почти неразделимые изотопы. 
Я не мог представить, какой прекрасной станет моя жизнь, 
С того момента, как я встретил тебя, Бернадетт. 
Если бы не было тебя, жизнь была бы тосклива, 
Как теория струн без единой струны 
Как бинарный код без единицы, 
Как катодный луч без электронной пушки 
Как «Светлячок», «Баффи» и «Мстители» без Джосса Уидона 
Я бы говорил на клингонском намного больше 
[говорит на клингонском] 
Все: И с мамой своей он делил бы дом 

С тех пор как я тебя встретил, мой мир перевернулся 
Ты мой лучший друг и любовница 
Мы как изменяющиеся электрические и магнитные поля; 
ты не можешь иметь одно без другого. 
Я не мог представить, какой прекрасной станет моя жизнь, 
С того момента, как я встретил тебя, Бернадетт. 
Все: О, мы мне могли представить, какой прекрасной станет наша жизнь, 
С того момента как мы встретили тебя, Бернадетт.
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Я ангелом летал Победитель конкурса  Pitbull Im All Yours  Come to mama  Redlight king comeback  На тебя надежда  Если скорбь и печаль 
О чем песня
Simon Helberg (Говард Воловец из "Теории - If I Didn't Have You (Bernadette's Song)?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен