Parfait Inconnu (исполнитель: Jeanne Cherhal)
Ah [bad word] ce parfait inconnu Semble aussi parfait qu'inconnu. Ah [bad word] ce parfait inconnu Semble parfait. Tout ignorer de quelqu'un, Y a rien de mieux Pour le trouver sans défaut, sans lacune. Pour imaginer Que son ramage se rapporte à ses plumes. Une jolie gueule un matin, Ça donne envie De s'arrêter pour échanger trois mots sans grand intérêt, Puis se dire bon, les mots étaient de trop. Ne pas poser de question, Ça vaut mieux pour garder sa première impression, Et que cette impression-là est belle et douce. Ah [bad word] ce parfait inconnu Semble aussi parfait qu'inconnu. Ah [bad word] ce parfait inconnu Semble parfait. Ne pas savoir d'où il vient, Y a rien de mieux pour lui trouver Le charme fou des métis. Pour imaginer Que dans ses veines coulent Oslo et Tunis. Lui donner, ça coûte rien, Des origines insolites et rares, ça, c'est excitant. D'autant qu'assez vite On apprendra qu'il est de Lille ou Caen. Ne pas poser de question, Ça vaut mieux pour garder sa première impression, Mais que cette impression-là est éphémère. Ah [bad word] ce parfait inconnu Semble aussi parfait qu'inconnu. Ah [bad word] ce parfait inconnu Semble parfait. Ne chercher que l'incertain, Y a rien de mieux Pour éviter la routine et l'ennui. Pour imaginer Que l'inconnu est ce qu'on veut de lui. Quand on le connaît enfin, Là il devient Si imparfait si chargé de défauts, Qu'il en est charmant, Unique, humain, sans doute encore plus beau. Ne pas poser de question, Ça vaut mieux pour garder sa première impression, Mais que cette impression-là est inutile. Ah [bad word] ce parfait inconnu Semble aussi parfait qu'inconnu. Ah [bad word] ce parfait inconnu Semble parfait. Он мне совершенно незнаком, Потому всё совершенно в нем! Он так же хорош, как незнаком, – Верх совершенств! Не знать о нем ничего – Лучше всего, Чтоб недостатков не знать, чтоб мечтать, Что щебет его Так же хорош, как оперенье его. Встретишь красавца порой – Хочется вдруг С ним обменяться хоть парочкой слов… Но тут же поймешь, Что парочка слов сорвала мечты покров. Вопросов не задавать, Чтоб иллюзий приятных Ничем не прогнать, Впечатленье первое чтоб не испортить! Он мне совершенно незнаком, Потому всё совершенно в нем! Он так же хорош, как незнаком, – Верх совершенств! Происхожденье его Не выяснять – думать, что шарм Значит, что он метис, Что в венах его – Холод и жар, и Осло, и Тунис. Думать, что корни его – Редкая смесь, Манящий сплав из народов и рас… Ведь скоро поймешь: Родом герой из городка Амбуаз… Вопросов не задавать, Чтоб иллюзий приятных ничем не прогнать, Хоть эти иллюзии и эфемерны… Он мне совершенно незнаком, Потому всё совершенно в нем! Он так же хорош, как незнаком, – Верх совершенств! Лишь неизвестность искать – Лучше всего, Чтобы рутины во всем избежать, Чтоб воображать, Что в нем лишь то, чего ты ждешь от него. Его узнав наконец, Видишь, что он Столь полон всяческих несовершенств, Что этим и мил, Столь человечен, что вновь обретает вес! Вопросов не задавать, Чтоб иллюзий приятных ничем не прогнать, Хоть эти иллюзии и бесполезны! Он мне совершенно незнаком, Потому всё совершенно в нем! Он так же хорош, как незнаком, – Верх совершенств!