Ein Heller und ein Batzen( Копейка и полтина - прусский марш начала 19-ого века,перевод песни- (исполнитель: Прусский военный марш)

Albert Graf v. Schlippenbach, 1830
Геллер - старинная мелкая медная немецкая монета.(Аналог копейки)
Батцен - старинная немецкая серебряная монета.(Аналог полтинника)

Копейка и полтина
Они со мной давно, давно.
Копеечка - на воду,
Полтинник - на вино!
Копеечка - на воду,
Полтинник - на вино!
Хайди, хайдо, ха ха (2 раза)
Хайди, хайдо,  ха ха

Селяне и девчонки,
Кричали мне:"О, жуть! О, жуть!",
Когда я приближаюсь,
Когда я подхожу.
Когда я приближаюсь,
Когда я подхожу.

Мои носки порвались,
Сапог разорван весь, да, весь.
А птицы щебетали
Так весело с небес, с небес.
А птицы щебетали
Так весело с небес, с небес.

И не было б просёлков ,
Когда б я не ходил, ходил.
Я не был бы весёлым,
Когда бы я не пил, не пил!
Я не был бы весёлым,
Когда бы я не пил!

Меня Господь состряпал,
И я  конечно рад, я рад.
Когда б я не был пьяным
Я был бы просто клад! Да, клад!
Когда б я не был пьяным
Я был бы просто клад! Да, клад!
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Волнительный L-Jane  You (Breakbeat Radio Edit )  Рубаха из крапивного  Соль земли бездорожье  Луина неге жаным  Одинок elvin Grey  Славянская колыбельная Natural Spirit  Торегали журекке амир журмейди 
О чем песня
Прусский военный марш - Ein Heller und ein Batzen( Копейка и полтина - прусский марш начала 19-ого века,перевод песни-?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен