Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
3:17 Dominó - Baïla [bad word] (А. Коркина) 3:20 Domino - Baïla [bad word] (А. Идрисова) Baïla [bad word] Baila baila mi amor Baïla e mexe o umbigo Que así es que se baila mejor Eu me [bad word] meus amigos Mas eu gosto de dançar [bad word] Assim esqueço o dia a dia gosto mesmo de dançar você na minha Assim esqueço o dia a dia gosto mesmo de dançar você na minha Baïla [bad word] Baïla baïla mi amor Baïla e mexe o umbigo Que así es que se baila mejor Eu me concentro vou a dançar Fecho os olhos entrego meu corpo te levo a bailar Nada me importa vou a dançar Fecho os olhos entrego meu corpo te levo a bailar Assim esqueço o dia a dia gosto mesmo de dançar você na minha Baïla [bad word] Baila baila mi amor Baïla e mexe o umbigo Que así es que se baila mejor Baïla [bad word] Baila baila mi amor Baïla e mexe o umbigo Que así es que se baila mejor Eu me [bad word] meus amigo Mas eu gosto de dançar [bad word] Assim esqueço o dia a dia gosto mesmo de dançar você na minha Assim esqueço o dia a dia gosto mesmo de dançar você na minha Baïla [bad word] Baila baila mi amor Baïla e mexe o umbigo Que así es que se baila mejor Танцуй, танцуй со мной, Танцуй, танцуй, любовь моя,1 Танцуй и двигай животом, Потому что лучше танцевать именно так1 Я развлекаюсь со своими друзьями. Но мне нравится, когда ты танцуешь со мной. Так для меня пролетает день за днем,2 И мне нравится именно то, что ты танцуешь со мной. Так для меня пролетает день за днем, И мне нравится именно то, что ты танцуешь со мной.* Танцуй, танцуй со мной, Танцуй, танцуй, любовь моя, Танцуй и двигай животом, Потому что лучше танцевать именно так. Я концентрируюсь и иду танцевать Закрываю глаза, отдаю свое тело ритму и веду тебя танцевать. Мне нет ни до чего дела, я буду танцевать Закрываю глаза, отдаю свое тело ритму и веду тебя танцевать. Так для меня пролетает день за днем И мне нравится именно то, что ты танцуешь со мной. Танцуй, танцуй со мной, Танцуй, танцуй, любовь моя, Танцуй и двигай животом, Потому что лучше танцевать именно так. Танцуй, танцуй со мной, Танцуй, танцуй, любовь моя, Танцуй и двигай животом, Потому что лучше танцевать именно так. Я развлекаюсь со своими друзьями. Но мне нравится, когда ты танцуешь со мной. Так для меня пролетает день за днем, И мне нравится именно то, что ты танцуешь со мной. Так для меня пролетает день за днем, И мне нравится именно то, что ты танцуешь со мной. Танцуй, танцуй со мной, Танцуй, танцуй, любовь моя, Танцуй и двигай животом, Потому что лучше танцевать именно так. 1) данные две строчки припева поются на испанском языке, в то время как все остальное — на португальском; 2) дословно переводится "так я забываю день за днем" *с переводом этой строчки были проблемы, но смысл такой, кто-нибудь, кто хорошо знает португальский, сможет потом исправить, надеюсь