Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)

If u r looking for ur old friend
I can say he's long since gone
Felt good love have turned its back
The shadow is all that remains
Since u stole my heart away

Now that the love's gone
Here am i in my empty room
With my empty heart
Now that the love's gone
As long as i believe
One day i will see [bad word] back to me

Though there's only pain and darkness
I can see a distant light
Shining on a future day
That tomorrow brings
I wanna see ur face again

Now that the love's gone
Here am i in my empty room
With my emtpy heart
Now that the love's gone
As long as i believe
One day i will see [bad word] back to me

It seems whenever love goes around
Surely it'll [bad word] round
How can it be?
Where's the girl that i thought i'd found
Won't u bring her back to me ...

Теперь, когда любовь прошла (перевод Владимир Украинцев из Новосибирска) i

If you're lookin' for your old friend
I can say he's long since gone,
He felt that love had turned its back,
shadow is all that remains,
Since you stole my heart away.
 [bad word] ]
Now that the love's gone
Here am I in my empty room
With my empty heart
Now that the love's gone
As long as I believe
One day I will see [bad word] back to me.

Though there's only pain and darkness,
I can see a distant light.
Shining on a future day,
Whatever tomorrow brings
I wanna see your face again.
 [bad word] 

They say whenever love goes around,
Sure to [bad word] round.
How can it be?
Where's the girl that I thought I'd found?
Won't you bring her back to me.
 [bad word] 

Won't you bring her back,
Won't you bring her back,
Won't you bring her back to me. [bad word] back to me, [bad word] back to me, [bad word] back to me, [bad word] back to me.
Если ты ищешь своего старого друга,
Могу сказать, что он давно ушел,
Он почувствовал, что любовь отвернулась от него,
А тень - всё, что осталось,
С тех пор, как ты украла мое сердце.

[Припев:]
Теперь, когда любовь прошла,
Вот он я, в пустой комнате,
С опустошенным сердцем.
Теперь, когда любовь прошла,
Пока я верю,
Однажды я увижу,
Как ты возвращаешься ко мне.

Хотя остались только боль и темнота,
Я вижу вдалеке свет,
Освещающий грядущий день.
Что бы ни принес завтрашний день,
Я вновь хочу увидеть твое лицо.

[Припев]

Говорят, что где бы ни была любовь,
Она обязательно вернется.
Как это возможно?
Где девушка, которую я думал, что нашел?
Верните ее мне!

[Припев]

Верните ее,
Верните ее,
Верните ее мне.
Ты вернешься ко мне,
Ты вернешься ко мне,
Ты вернешься ко мне,
Ты вернешься ко мне.
 [bad word] /www.amalgama [bad word] songs/j/juan_camus/now_that_the_love_s_gone.html - Перевод песен Juan Camus: перевод песни Now That the Love's Gone, текст песни. Лингво-лаборатория Амальгама
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
От таре  Слёзы высохли давно Tati  Ты такая нежная королева снежная заур  Мы будем вместе Мага  Новогоднее Попурри Студия детского  Когда однажды встретила его  Кратковременное  Ichirin no hana high and mighty colour 
О чем песня
Неизвестен - Отсутствует?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен