Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
бхаджан Рупы Госвами: Шри Радхика-става Шрила Рупа Госвами (из “Става-малы”) Радхе джайа джайа Мадхава-дайите Гокула-таруни-мандала-махите Дамодара-рати-вардхана-веше Хари-нишкута-вринда-випинеше Вришабханудадхи-нава-шаши-лекхе Лалита-сакхи гуна-рамита-вишакхе Карунам куру майи каруна-бхарите Санака-санатана-варнита-чарите Перевод: О Радха! О возлюбленная Мадхавы! О Ты, кому поклоняются все девушки Гокулы! Слава Тебе! Слава Тебе! О Ты, которая своими одеяниями стремится усилить любовь Господа Дамодары и крепче привязать Его к Себе! О царица Вриндаваны, той рощи, где наслаждается Господь Хари! О новая луна, появившаяся из океана, который олицетворяет собой царь Вришабхану! О подруга Лалиты! О Ты, чье дружелюбие, доброта и верность Кришне делают Вишакху всецело преданной Тебе! О Ты, исполненная сострадания! О Ты, чьи божественные качества воспеты великими мудрецами, Санакой и Санатаной! О Радха, будь милостива ко мне!