Happiness Is a Warm Gun (исполнитель: The Beatles)
О, нет, осечки быть не может. И руки ласково скользят как будто ящерицы по стеклу. Прохожий с радужными бликами на разноцветных сапогах. Его глаза блестят, когда он выполняет сверхурочный труд. Его жены и след простыл, он сдал жену в Национальный Трест. Как бы теперь не упасть мне, Я рассыпаюсь на части. Как бы теперь не упасть мне. Мать Игуменья, вытащи ствол, Мать Игуменья, вытащи ствол, Мать Игуменья, вытащи ствол, Мать Игуменья, вытащи ствол. Счастье - это тёплый ствол, Счастье - это тёплый ствол, мама. Я держу тебя в руке, Палец мой на спусковом крючке, Все печали вдалеке, Поскольку счастье - это тёплый ствол, мама, Счастье - это тёплый ствол, да, счастье - это тёплый (да!) ствол. Прошу, поверь мне, счастье - это тёплый ствол, мама. * Название песни - надпись из оружейного журнала, поразившая Джона. Вся песня основана на игре слов, которую невозможно полностью передать, сохраняя буквальный смысл. Представьте себе, что вы увидели не оружейный, а кулинарный журнал с надписью "Счастье - это красный перец", или "Счастье - это крупные яйца". ** Национальный Трест - Организация по охране исторических памятников, которая существует в основном за счёт частных пожертвований. Удача - это разогретая пушка (перевод Surfer) Она не та девушка, чтобы многое упускать, Да, да, да, да, да, да, ееее.. Она хорошо знакома с касаниями бархатной руки, Как ящерица на подоконнике. Чувак в толпе с разноцветными зеркалами На грубой обуви: Его глаза лгут, пока руки заняты, Трудясь сверхурочно, являет собой Слащавую пародию на его жену, которую он съел И пожертвовал в Национальный Трест... Вниз, Мне надо затвердеть, потому что я иду вниз. Вниз за частичкой, которую я оставил в жилых кварталах города Мне надо затвердеть, потому что я иду вниз... Мать-настоятельница, трахни пушку Мать-настоятельница, это фальстарт Мать-настоятельница, действуй преждевременно Мать-настоятельница, давай без подготовки Мать-настоятельница, кончи первой Мать-настоятельница, передерни затвор Удача – это разогретая пушка (удача пиф-паф, бах-бах) Удача – это разогретая пушка, мама (счастье есть, его не может не быть) Когда я держу тебя в своих руках (о, о, да) И ощущаю мой палец на твоем клиторе (о, о, да) Я знаю, никто не может навредить мне (о, о, да) Ведь удача – это разогретая пушка (удача трах, трах, пуск, пуск) Удача – это разогретая пушка, оно самое (удача коли, коли, ширни, ширни) Удача – это разогретая пушка, она самая (удача впрыск, впрыск, ) Ну, разве ты не знаешь, удача – это разогретая пушка, мама (Удача – это разогретая пушка, да)