Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
— Я люблю тебя, люблю тебя, О, да, я люблю тебя — Я тебя тоже нет — О, любимый… — Ты словно робкая волна. — Я иду, иду и вхожу Между твоих бедер. Иду и вхожу Меж твоих бедер, Но я сдерживаюсь. — Я люблю тебя, люблю тебя, О, да, я люблю тебя. — Я тебя тоже нет — О, любовь моя. Ты волна, я – обнаженный остров. — Ты идешь, идешь и входишь Между моих бедер, Ты идешь и входишь Между моих бедер, И я с тобой соединяюсь. — Я люблю тебя, я люблю тебя, О, да, я тебя люблю. — Я тебя тоже нет — О, любовь моя. — Как нерешительная волна. — Я иду, иду и вхожу Между твоих бедер, Иду и вхожу Между твоих бедер, Но я сдерживаюсь. — Ты идешь, идешь и входишь Между моих бедер, Ты идешь и входишь Между моих бедер, И я с тобой соединяюсь. — Я люблю тебя, я люблю тебя О, да, я люблю тебя — Я тебя тоже нет — О, любимый мой — Плотская любовь – безвыходна… — Я иду, иду и вхожу Между твоих бедер. Я иду и вхожу, Я себя сдерживаю. — Нет, сейчас кончу… — Je t’aime je t’aime Oh oui je t’aime — Moi non plus — Oh mon amour [bad word] la vague irrésolue — Je vais, je vais et je viens Entre tes reins Je vais et je viens Entre tes reins Et je me retiens — Je t’aime je t’aime Oh oui je t’aime — Moi non plus — Oh mon amour Tu es la vague, moi l’île nue — Tu vas, tu vas et tu viens Entre mes reins Tu vas et tu viens Entre mes reins Et je te rejoins — Je t’aime je t’aime Oh oui je t’aime — Moi non plus — Oh mon amour [bad word] la vague irrésolue — Je vais, je vais et je viens Entre tes reins Je vais et je viens Entre tes reins Et je me retiens — Tu vas, tu vas et tu viens Entre mes reins Tu vas et tu viens Entre mes reins Et je te rejoins — Je t’aime je t’aime Oh oui je t’aime — Moi non plus — Oh mon amour — L’amour physique est sans issue — Je vais je vais et je viens Entre tes reins Je vais et je viens Je me retiens — Non ! maintenant viens...