Mi'ma'amakim (очень красивая песня на иврите. Перевод названия "Из глубины души";) (исполнитель: Idan Raichel)

Из глубин
Припев:
Я зову тебя из самых глубин.
Вернись ко мне и в моих глазах снова загорится огонь.
Я не перестал дотрагиваться до твоей руки.
Свет придет и я услышу твой смех.

......
Луна выстилает светом твой путь ко мне.
Свет тает от прикосновения твоих рук.
Слышу шепот и спрашиваю,кто зовет тебя сегодня?
Кто еще споет тебе песни под окном?
Кто рискнет отдать свою жизнь,чтобы ты была счастлива?
Кто протянет руку и построит дом?
Кто отдаст за тебя жизнь?
Кто положит мир к твоим ногам?
Кто любит тебя больше, чем все вместе взятые люди?
Кто укроет тебя от сильных ветров.
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Samael Celebration of the Fourth  Samael Son of Earth  Samael Till We Meet Again  Samael Mask of the Red Death  Samael Flagellation  Samael Crown  Samael To Our Martyrs  Samael Ceremony of Opposites 
О чем песня
Idan Raichel - Mi'ma'amakim (очень красивая песня на иврите. Перевод названия "Из глубины души";)?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен