Ce qu'on sera (исполнитель: Thierry Amiel - Paradoxes)
Si tu étais un désert J'en serais la pluie Si tu étais une rivière J'en ferais le lit Un instant même éphémère Celui qui vient Qui te retient Si j'étais loin d'ici M'aurais-tu désiré ? M'aurais-tu choisi ? [bad word] moi je t'ai cherché J'attendais J'espérais Que tu me dises Ce qu'on ne m'a jamais dit (I'm the one for you) Ce qu'on ne m'a jamais dit (You are the one for me) Ce qu'on ne m'a jamais dit (I'm the one for you) Ce qu'on ne m'a jamais dit (You are the one for me) Et si j'étais un hiver L'attendrais-tu finir ? Si je venais de l'enfer Te faire envie Plus qu'une poussière Au creux d'une main Qui tient à rien Où que tu sois parti Je t'aurais désiré Je t'aurais choisi Sans cesse t'aurais cherché J'attendais J'espérais Que tu me dises Ce qu'on ne m'a jamais dit (I'm the one for you) Ce qu'on ne m'a jamais dit (You are the one for me) Ce qu'on ne m'a jamais dit (I'm the one for you) Ce qu'on ne m'a jamais dit (You are the one for me) J'attendais J'espérais Que tu me dises Que tu me dises Si tu étais une terre Tu serais mon exil Si tu étais une couleur Tu serais la lumière Si tu étais un silence J'apprendrais à me taire, j'apprendrais à me taire Si tu étais une saison Tu serais l'avenir Si tu étais une souffrance Ce serait d'en mourir Si tu étais une chanson Toutes les chansons d'amour J'attendais J'espérais Que tu me dises Ce qu'on ne m'a jamais dit (I'm the one for you) Ce qu'on ne m'a jamais dit (You are the one for me) Ce qu'on ne m'a jamais dit (I'm the one for you) Ce qu'on ne m'a jamais dit (You are the one for me) Если бы ты была пустыней, Я бы был дождем; Если бы ты был рекой, Я была бы ее руслом; Даже эфемерное мгновение, Которое наступает, И держит тебя Если бы я была далеко отсюда, (Захотела ли бы ты меня?) Выбрал ли бы ты меня? (И я искал тебя) Я ждал(а), Я надеялся (ась), Что ты скажешь мне Все, что мне никогда не говорили Я создан(а) для тебя Все, что мне никогда не говорили Ты создан(а) для меня Все, что мне никогда не говорили Я создан(а) для тебя Все, что мне никогда не говорили Ты создан(а) для меня Все, что мне никогда не говорили Если бы я была зимой, Ждал бы ты ее окончания? Если бы я пришел из самого ада, Чтобы вызвать у тебя желание, Одна пылинка На ладони Ни за что не держится, Куда бы ты ни ушел Я бы все равно желал(а) тебя Я выбрал(а) бы тебя, Не переставала бы искать тебя Я ждал(а), Я надеялся (ась), Что ты скажешь мне Все, что мне никогда не говорили Я создан(а) для тебя Все, что мне никогда не говорили Ты создан(а) для меня Все, что мне никогда не говорили Я создан(а) для тебя Все, что мне никогда не говорили Ты создан(а) для меня Я ждал(а), Я надеялся (ась), Что ты скажешь мне Все, что мне никогда не говорили Если бы ты был землей, Это стало бы моим изгнанием, Если бы ты был цветом, Я стал бы светом; Если бы ты был тишиной, Я научился бы молчать Я бы научился молчать Если бы ты была временем года, Ты стал бы будущим Если бы ты была страданием, Я бы от него умерла, Если бы ты была песней, Ты был песней о любви Я ждал(а), Я надеялся (ась), Что ты скажешь мне Все, что мне никогда не говорили Я создан(а) для тебя Все, что мне никогда не говорили Ты создан(а) для меня Все, что мне никогда не говорили Я создан(а) д