Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
When I think of those East End lights, muggy nights The curtains drawn in the little room downstairs Prima Donna, Lord, you really should have been there Sitting like a princess perched in her electric chair And it's one more beer, and I don't hear you anymore We've all gone crazy lately, my friend's out there Rolling round the basement floor And someone saved my life tonight, sugar bear (sugar bear) You almost had your hooks in me, didn't you dear You nearly had me roped and tied Altar bound, hypnotized, sweet freedom whispered in my ear You're a butterfly, and butterflies are free to fly Fly away, high away, bye-bye I never realized the passing hours of evening showers slip noose hanging in my darkest dreams I'm strangled by your haunted social scene Just a pawn out played by a dominating queen It's four-o-clock in the morning [bad word] it, listen to me good I'm sleeping with myself tonight Saved in time, thank God my music is still alive And someone saved my life tonight, sugar bear (sugar bear) You almost had your hooks in me, didn't you dear You nearly had me roped and tied Altar bound, hypnotized, sweet freedom whispered in my ear You're a butterfly, and butterflies are free to fly Fly away, high away, bye-bye And I would have walked head on Into the deep end of the river Clinging to your stocks and bonds Paying your H.P. demands forever [bad word] in the morning With a [bad word] to take me home Someone saved my life tonight Someone saved my life tonight Someone saved my life tonight Someone saved my life tonight Someone saved my life tonight So save your strength [bad word] the field you play alone And someone saved my life tonight, sugar bear (sugar bear) You almost had your hooks in me, didn't you dear You nearly had me roped and tied Altar bound, hypnotized, sweet freedom whispered in my ear You're a butterfly, and butterflies are free to fly Fly away, high away, bye-bye Someone saved, someone saved Someone saved my life tonight (Someone saved my life tonight) Someone saved, someone saved Someone saved my life tonight (Someone saved my life tonight).... Когда я вспоминаю те огни Ист-Энда, душные ночи, Опушенные шторы в маленькой комнатке на нижнем этаже, – Владычица Небесная, Господи, это надо было видеть! Восседала, словно принцесса на своем электрическом стуле. Еще одно пиво, и я больше не услышу тебя. Мы все спятили в последнее время, Мой друг от смеха катается по полу в подвале. Кое-кто спас мою жизнь этим вечером, сладкая моя. Ты уже думала, что я у тебя на крючке, не так ли, дорогая? Ты почти успела связать меня по рукам и ногам, Привести к алтарю, загипнотизировать. Сладостная свобода шепнула мне на ухо: Ты – бабочка, А бабочки могут летать, Лети далеко, лети высоко, пока, пока! Я забывал о времени, стоя под вечерним душем, Намыленная петля мерещилась мне в самых страшных снах. Я сыт по горло твоими постылыми прилюдными скандалами, Я просто пешка, которую съела королева. Четыре часа утра. Проклятье! Выслушай меня! Этой ночью я сплю один, Во время спасенный. Слава Богу, моя музыка все еще жива! Все шло к тому, чтобы я покончил с собой, Увязнув в твоих акциях и облигациях, Только и делая, что платя по коммунальным счетам. Они придут утром с носилками, чтобы отнести меня домой. Кое-кто спас мою жизнь этим вечером, кое-кто спас мою жизнь этим вечером, Кое-кто спас мою жизнь этим вечером, кое-кто спас мою жизнь этим вечером, Кое-кто спас мою жизнь этим вечером. Так собери всю волю в кулак и пройди по полю, на котором ты играешь, в одиночестве.