Nuair A Chi Thu Caileag Bhoidheach - (Gàidhlig (Scottish Gaelic)) (исполнитель: Capercaillie)
Nuair a chì thu caileag bhòidheach Whenever you see a pretty young girl Bidh thu 'n tòir orr' airson oidhch' You'll be in pursuit of her for one night 'S iomadh cron tha 'n cois an t-seòrsa There's much pain connected with her like Gun thu bhi eòlach air an cainnt Without being familiar with her talk Ach innse mi mar ghaol na h-òige But I shall tell you of the love of the young Mura bheil mo chòmhradh meallt Unless I'm mistaken Théid e seachad mar na sgòthan It passes like the clouds 'S mar na neòil tha os ar cionn And the stars above 'S mar na neòil tha os ar cionn And the stars above 'S mar na neòil tha os ar cionn And the stars above Théid e seachad mar na sgòthan It passes like the clouds 'S mar na neòil tha os ar cionn And the stars above Làtha dhòmh's mi falbh air turas One day as I was on my way Thachair buidheann rium 'sa ghleann I came upon [bad word] in the glen Càraid òg a' dèanamh cuideachd young couple on their own Coltas rùn mo chridh' bhi ann She resembled the love of my heart Theann mi ceum a-steach na b'aisg orr' I approached them to get closer Feuch a faicinn ceart cò bh'ann So that I could see better who it was Chrom i sios is ghabh i nàire She bowed her head and felt ashamed 'S dheàrrs an t-sùil a bha na ceann And her eyes were gleaming 'S dheàrrs an t-sùil a bha na ceann And her eyes were gleaming 'S dheàrrs an t-sùil a bha na ceann And her eyes were gleaming Chrom i sios is ghabh i nàire She bowed her head and felt ashamed 'S dheàrrs an t-sùil a bha na ceann And her eyes were gleaming Bhuail an saighead mi 's a mhionaid The arrow [bad word] me at that moment 'S thuirt mi rithe na gabh nàir' And I told her not to be ashamed Faodaidh tu bhi cuidhteas mise You can be rid of me 'S mi bhi cuidhteas tu gu bràth And I can be rid of you forever Ach théid sinn aon uair eile còmhla But we shall get together once more 'S ni sinn còrd gun fhios do chàch And make a pact without anyone knowing 'S ma se thusa rinn am briseadh And were it to be you who broke it all off Gabhaidh mis' an rathad àrd I shall take the high road Gabhaidh mis' an rathad àrd I shall take the high road Gabhaidh mis' an rathad àrd I shall take the high road 'S ma se thusa rinn am briseadh And were it to be you who broke it all off Gabhaidh mis' an rathad àrd I shall take the high road Gabhaidh mis' an rathad àrd I shall take the high road Gabhaidh mis' an rathad àrd I shall take the high road 'S ma se thusa rinn am briseadh And were it to be you who broke it all off Gabhaidh mis' an rathad àrd I shall take the high road