Шуберт. Ночная песнь странника. Wandrers Nachtlied. D. 768 (исполнитель: Ханс Хоттер, партия ф-но Вальтер)

Über allen Gipfeln [bad word] 
In allen Wipfeln
Spürest du
Kaum einen Hauch;
Die Vögelein schweigen im Walde.
Warte nur, [bad word] du auch.

Подстрочник:

      Над всеми вершинами
      покой.
      Во всех верхушках (деревьев)
      ощутишь ты
      едва ли дуновение.
      Птички смолкли в лесу.
      Подожди только: скоро
      Отдохнёшь ты тоже.

Вольный перевод Лермонтова:
Горные вершины
Спят во тьме ночной;
Тихие долины
Полны свежей мглой;
Не пылит дорога,
Не дрожат листы…
Подожди немного,
Отдохнешь и ты.
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Tito El Bambino Under  Потап и Настя - Чумачечая Весна  Tito El Bambino Somos Iguales  Tito El Bambino Bailarlo  Кровавая мэри  Tito El Bambino Enamorado  Sail away the rasmus  Винтаж-рома 
О чем песня
Ханс Хоттер, партия ф-но Вальтер - Шуберт. Ночная песнь странника. Wandrers Nachtlied. D. 768?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен