Сердце, мое сердце (исполнитель: Тухманов (ПО ВОЛНЕ МОЕЙ ПАМЯТИ) 1976)

Сердце, мое сердце
(Иоганн Вольфганг Гете, перевод В. Левика).
Вокал: экс-солист ВИА «Добры Молодцы» Александр Лерман и вокальная группа ансамбля).

Neue Liebe, neues Leben
;Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832)
; перевод с немецкого В.Левика

                                  Сердце, сердце, что случилось?
                                          Что смутило жизнь твою?
Жизнью новой ты забилось,
Я тебя не узнаю.
                                     Все прошло, чем ты пылало,
                         Что любило и желало,
Весь покой, любовь к труду,
                                         Как попало ты в беду?

                                  Herz, mein Herz, was soll das geben?
                           Was bedranget dich so sehr?

Ах, спасите! Ах, спасите!
Я сегодня сам не свой.
На чудесной, тонкой нити
Я пляшу, едва живой.
Жить в плену, в волшебной клетке,
Быть под башмаком кокетки!
Как позор такой снести?
Ах, пусти, любовь, пусти!

Herz, mein Herz, was soll das geben?
Was bedranget dich so sehr?

Сердце, сердце! Ах, что случилось?
Как попало ты в беду?

Herz, mein Herz, was soll das geben?
Was bedranget dich so sehr?
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Sick Puppies All The Same  Sick Puppies Too Many Words  Sick Puppies Issues  Sick Puppies Anywhere But Here  Sick Puppies The Bottom  Sick Puppies War  Sick Puppies I Hate You  Sick Puppies Riptide 
О чем песня
Тухманов (ПО ВОЛНЕ МОЕЙ ПАМЯТИ) 1976 - Сердце, мое сердце?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен