[Tsugarukaikyou / Fuyugeshiki] (исполнитель: [CV: Ono Daisuke / Heiwajima Shizuo])
Lyrics: Aku [bad word] Miki Takashi Ueno hatsu no yakou ressha orita toki kara Aomori eki wa yuki no naka Kita e [bad word] hito no mure wa dare mo mukuchi de Uminari dake wo kiite [bad word] Watashi mo hitori renrakusen ni nori Kogoesou na kamome mutsume naite [bad word] Aa [bad word] fuyugeshiki Goran are ga tappimisaki kita no hazure to Mishiranu hito ga yubi wo sasu Iki de [bad word] mado no garasu fuite mita kedo [bad word] ni kasumi [bad word] dake Sayonara anata watashi wa kaerimasu Kaze no oto ga mune wo [bad word] nake to bakari ni Aa [bad word] fuyugeshiki Sayonara anata watashi wa kaerimasu Kaze no oto ga mune wo [bad word] nake to bakari ni Aa [bad word] fuyugeshiki ____________________________________ Когда я вышел из ночного поезда, идущего из Уэно, Станция Аомори была в снегу. Толпа людей, возвращающихся на север, молчит, И мне слышен только рокот моря. Я тоже еду в одиночестве на пароме. Смотря на замерзших чаек, я плачу... Ах, зимний вид пролива Цугару!.. "Смотрите, это мыс Таппи, самая северная окраина", - Говорят незнакомые люди, указывая на него пальцами. Я пытался вытереть оконное стекло, запотевшее от моего дыхания, Но всё, что я видел - только туман вдалеке. Прощай, моя дорогая! Я возвращаюсь домой! Вой ветра пронзает моё сердце, и я могу только плакать... Ах, зимний вид пролива Цугару!.. ____________________________________ "Another song that brings on the chills is [bad word] Kaikyo Fuyugeshiki (Winter Seascapes on the [bad word] Strait)," one of the all-time enka classics. It's about a woman being ditched (again). Heartbroken, she leaves the city and takes the Seikan Ferry back to her hometown in Aomori. The passengers around her are all silent and full of despair. The icy, choppy waves rock the boat. Depressed, the woman goes up on deck where she calls out to her lover (no doubt whooping it up in some Tokyo bar): Sayonara, anata. Watashi wa kaerimasu (Goodbye my love, I'm going home). To emphasize the mood, she adds: Kogoeso na kamome mitsume naite [bad word] (I look out at the freezing seagulls and weep)." - Kaori Shoji