Hitohira (off vocal) (исполнитель: Tsukito Totsuka)
Sora ni ukabeta tsuki o mitsume Tsukinu sugata ni kasumu hitohira [bad word] kokoro nemuri to no hazama ni Tayutau kimochi Minogasanaide Dakitometa Kaketa tsuki ga [bad word] nijimu mune no okufukaku [bad word] Kimi dake ga ore ni kureta Michite iku kagayaki-goto Tsutaetai 'Arigatou' Shirazu shirazu ni surechigatta Kizu o nazoreba itami [bad word] Hajimete fureta kaegatai toutosa Itsuwari ijou ni shimetsuke ochita Hitoshizuku Nakusu koto de yagate kidzuku kono me fusagu koto wa tsumi to Kimi dake ga te wo [bad word] massugu ni tsutsumikonde Umaretate no ai o [bad word] omoi tadoritsuita no nara Binetsu ni toketa [bad word] youna Kuchidzuke o Kaketa tsuki ga [bad word] nijimu mune no okufukaku [bad word] Kimi dake ga ore ni kureta michitarita kagayaki-goto Tsutaetai 'Arigatou' Kimi o towa ni kizamikonde... English: Staring at the moon floating in the sky The inexhaustible[1] figure grow hazy in the midst of petals Between the heart and sleep that was lost Don't let these fluttering feelings[2] escape I embraced everything The chipped moon slowly started blurring, swinging deeply inside my heart The waxing[3] radiance that only you gave to me I want to tell you 'Thank you' We unconsciously passed each other by If [bad word] 4] my wounds then pain would overflow The first time I touched this irreplaceable preciousness drop[5] fell And I felt constricted needing to lie more By losing something, soon you will notice that closing your eyes is a sin Enveloping only you, who immediately reached out for my hand new love is born If you are finally able to grasp the overlapping thoughts I'll give you a kiss[6] that will make you trembling As if you were melting with a slight fever The chipped moon slowly started blurring, swinging deeply inside my heart [bad word] radiance that only you gave to me I want to tell you 'Thank you' I want to engrave you in my eternity...