Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)

«Вспомним ли мы»

(Mylene Farmer / Laurent Boutonnat)

Альбом: L’AUTRE

Перевод Александра Черткова

Aux vies qui s'abaissent à voir la mienne
Je sais
Qu'il me faudra prendre congé d'elles
Un jour ou l'autre
Nos vies sont des larmes d'aquarelle
Nous ne sommes reliés qu'à nous mêmes

Et si je perds la foi
En nous, en tout
C'est bien malgré moi
Nulle prière
chacun de nos pas
Je doute de tout
Nous souviendrons-nous de nous? 

Aux vies qui ont soutenu la mienne
Je n'ai
Qu'un long monologue poudré de neige
partager
Nos vies qui s'écoulent chaque jour saignent
Nous ne sommes reliés qu'à nous mêmes

***
С жизнями, что опустились, чтобы увидеть мою 
Я знаю 
Мне придется проститься 
Однажды 
Наши жизни – слёзы акварели 
Мы связаны только с самими собою 

И если я теряю веру 
В нас, во всё 
Это вопреки моей воле 
Не надо молитв 
На каждом нашем шаге 
Я сомневаюсь во всем 
Вспомним ли мы о нас? 

Для жизней, что поддержали мою, 
У меня есть 
Лишь долгий монолог, присыпанный снегом 
Чтобы разделить 
Наши жизни, утекающие каждый день, кровоточат 
Мы связаны только с самими собою
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
De La Ghetto Booty  De La Ghetto Solo y vacio  Canteca De Macao La Rabia  Canteca De Macao Bellas  In my dreams downey  Ну вот исчезла дрожь в руках  Бьянка зима  Давай До Свидания Шахзода 
О чем песня
Неизвестен - Отсутствует?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен