Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
Jamas senti en el alma tanto amor Y nadie mas que tu, me amo Por ti rei y llore, renaci tambien Lo que tuve di, por tenerte aqui Ya se que despedirnos es mejor Sufriendo pagare mi error Ya nada sera igual, lo tengo que aceptar Ya hallar la fuerza en mi para este adios Alejate, no puedo mas Ya no hay manera de volver el tiempo atras Olvidate de mi Y dejame seguir a solas con mi soledad Alejate, ya dime adios Y me resignare a seguir sin tu calor Y jamas entedere que fue lo que paso Si nada puedo hacer, alejate No voy a arrepentirme del ayer Amandote y se, mujer Por el amor aquel, por serte siempre fiel Hoy tengo que ser fuerte y aprender Alejate, no puedo mas Ya no hay manera de volver el tiempo atras Olvidate de mi Y dejame seguir a solas con mi soledad Alejate, ya dime adios Y me resignara seguir sin tu calor Y jamas entedere que fue lo que paso Si nada puedo hacer, alejate Alejate, no puedo mas Ya no hay manera de volver el tiempo atras Olvidate de mi Y dejame seguir a solas con mi soledad Alejate, ya dime adios Y me resignara seguir sin tu calor Y jamas entedere que fue lo que paso Si nada puedo hacer, alejate с переводом на английский: Jamás sentí en el alma tanto amor I never felt so much love in my soul Y nadie más que tú me amó And no one loved me more than you. Por ti reí y lloré, renací también For you I laughed and cried, I was reborn also Lo que tuve di, por tenerte aquí All I had I gave, in exchange for having you here Ya sé que despedirnos es mejor I already know that saying goodbye is best Sufriendo pagaré mi error By suffering, I will pay for my mistake Ya nada será igual, lo tengo que aceptar Nothing will be the same again, I have to accept it Y hallar la fuerza en mí para este adiós And find the strength in myself for this goodbye Aléjate, no puedo más Go away, I can't take it anymore [ Find more Lyrics at www.mp3lyrics.org/1bmK ] Ya no hay manera de volver el tiempo atrás There is no way now to turn back time Olví date de mí Forget about me Y déjame seguir a solas con mi soledad And let me go on alone with my solitude Aléjate, ya dime adiós Go away, just say goodbye to me Y me resignaré a seguir sin tu calor And I will resign myself to go on without your warmth Y jamás entenderé que fue lo que pasó And I will never understand what it is that happened Si nada puedo hacer, aléjate If there's nothing I can do, go away No voy a arrepentirme del ayer I'm not going to repent for yesterday Amándo te isé mujer **** Loving you I made you woman Por el amor aquel, por serte siempre fiel For that love, to always be faithful to you Hoy tengo que ser fuerte y aprender Today I have to be strong and learn