песня) (исполнитель: прикольная китайская)

Habataitara modora nai to itte [bad word] no ha aoi aoi ano sora

Kanashimi ha mada oboerezu
Setsunasa ha ima tsukami hajimeta
Anata he to idaku kono kanjou mo
Ima "kotoba" ni kawatteiku
 [bad word] sekai no yume kara mezamete
Kono hane wo hiroge tobitatsu

Habataitara modora nai to itte [bad word] no ha shiroi shiroi ano kumo
Tsukinuketara [bad word] to [bad word]  [bad word] hodo aoi aoi ano sora
Aoi aoi ano sora
Aoi aoi ano sora

Aisozukita you na oto de sabireta [bad word] mado ha kowareta

Miakita kago ha hora suteteiku [bad word] koto ha mou nai [bad word] kodou ni kokyuu wo azukete
Kono mado wo kette tobitatsu
 [bad word] te ni [bad word] to itte
Izanau no ha tooi tooi ano koe
Mabushii sugita anata no te mo nigitte [bad word] hodo aoi aoi ano sora

Ochiteiku to wakatteita sore de mo hikari wo oi tsuzuketeiku yo

Habataitara modora nai to itte [bad word] no ha shiroi shiroi ano kumo
Tsukinuketara [bad word] to [bad word] [bad word] hodo aoi aoi ano sora
aoi aoi ano sora
aoi aoi ano sora

Перевод на русский:

Когда б летать умел, назад бы не вернулся сам,
А только бы летел ты к синим, синим небесам.

Покуда не начнёшь узнавать ты грусть,
Доколе не начнёшь познавать ты боль,
Тебя со всей душой обнять не решусь,
А лишь словами сказать позволь!
А если долгий путь ведёт из мира снов к мечте твоей,
Расправь же крылья – и в полёт, и не жалей!

Когда б летать умел, назад бы не вернулся сам,
А только бы летел к этим белым, белым облакам
Если напролом идешь, то можешь все- ты знаешь сам
Поэтому на волю взмахнёшь, к этим синим, синим небесам,
К этим синим, синим небесам,
К этим синим, синим небесам.

Со звуком, как будто пропадает всё
Ржавое, старое разбилось окно.
Ты смотришь сквозь клетку,
И бросаешься прочь,
Не оглянувшись, улетаешь в ночь,
И этот пульс в теле твоём уносит разум далеко,
И расправляя крылья, ты летишь легко.

Когда б ты смог сбежать, и небо землю перебороло,
То тебя бы стал звать тот далекий-далекий голос.
И он захватит твой дух, хоть это кажется нелепым,
Пока ты снова не нырнёшь в это синее, синее небо.

Я всё понимаю, что ты в небе блистаешь
И двигаться за светом в высь усердно ещё продолжаешь.

Когда б летать умел, назад бы не вернулся сам,
А только бы летел к этим белым, белым облакам.
Если напролом идешь, то можешь все - ты знаешь сам,
Поэтому на волю взмахнёшь, к этим синим, синим небесам,
К этим синим, синим небесам,
К этим синим, синим небесам.
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Видео к песне:
Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Как сердце может ровно биться  Довай досвидания Ты кто такой  Когда зима придёт в феврале Bah Tee  Не будите спящих-закрой глаза  Тополя тополя тополя зеленые  Эркин мукашев осенняя звезда  Верь и я верю замкнутость 8 и konokto  Не я не ты лишь белые сны Loc-Dog feat Siatria 
О чем песня
прикольная китайская - песня)?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен