Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
Tirelou Paroles et Musique: Félix Leclerc Je suis affligé d'une grande peine, Tirelou Couch'toi dans ton lit, les poings sur la tête Je n'ai pas de lit, pas de tête Va-t-en à Paris ou casse des cailloux, Mais ne gâche pas ma semaine. J'étais à Paris y a deux ans à peine, Tirelou près de Notre-Dame as-tu vu l'ami, Le front bourré de connaissances, Tant de mots sortaient de sa bouche à lui Qu'il me fit perdre contenance. T'es-tu reculé jusque chez les bêtes, Tirelou? Au l'ver du soleil, dedans la rosée, Les chevaux m'ont fait une fête Mais les châtelains ont failli m'tuer Me prenant pour un loup-garou. Es-tu allé voir les hommes de science, Tirelou? J'y étais hier, mais n'ai [bad word] [bad word] une expérience, voulaient m'envoyer, Dans la lune qui luit, Avec mon nom écrit au cou, Peut-être au Japon tu trouveras l'ordre, Tirelou Le Japon est loin, mais j'ai une corde Pour me prendre s'il n'y a rien Y'a mieux mon ami, prends la bêche en main Aide à planter mes choux. Тирлу Слова и музыка: Феликс Леклерк Я огорчен большим горем, Тирлу, Ложись в свою кровать, руки на изголовье, У меня нет кровати, нет изголовья, Уезжай в Париж или дроби камни, Но не порть мне неделю Я был в Париже года два назад, Тирлу, Рядом с Нотр-Дамом ты видел друга С лицом, переполненным знаниями? Он столько говорил, Что я растерялся Ты вернулся к животным, Тирлу, На восходе, по росе? Лошади встретили меня радостно, Но помещики чуть меня не убили, Приняв за оборотня Ты ходил к ученым, Тирлу? Я был там вчера, но не понял, Почему для опыта Меня хотели отправить на светящую луну С моим именем, написанным на шее Может быть в Японии ты найдешь порядок, Тирлу, Япония далеко, но у меня есть веревка, Чтобы держаться. Если ничего нет, Лучше, мой друг, возьми в руки лопату, Помоги мне сажать капусту Перевод: Марина Федосеева