Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
Almost Is Never Enough (оригинал Ariana Grande feat. Nathan Sykes) «Почти» всегда недостаточно (перевод Евгения Фомина) I like to say we gave it a try Мне нравится говорить: "Мы пытались", I like to blame it all on life Мне нравится во всём винить обстоятельства. Maybe we just weren't right Может быть, мы просто были неправы, But that's a lie, that's a lie Но всё это ложь, всё это не так. And we can deny it as much as we want И мы можем изо всех сил отрицать это, But in time our feelings will show Но со временем наши чувства все равно вырвутся на волю, Cause sooner or later Ведь рано или поздно We'll wonder why we gave up Нам станет интересно, почему мы так перестали бороться. The [bad word] is everyone knows Истина в том, что всем известно... Almost, almost is never enough "Почти" всегда недостаточно, So close to being in love Мы едва не влюбились по-настоящему. If I would have known that you wanted me И если бы я знала, что ты хотел быть со мной The way I wanted you Так же сильно, как этого хотела я, Then maybe we wouldn't be two worlds apart То тогда мы бы остались вместе, But right here in each others arms И прямо сейчас сжимали друг друга в объятиях. And we almost, we almost knew what love was И мы почти, почти узнали, что такое любовь, But almost is never enough Но чего-то снова не хватило... If I could change the world overnight Если бы я смог внезапно изменить мир, There'd be no such thing as goodbye То в нем не было бы слова "Прощай", You'll be standing right where you were И ты бы осталась со мной. We'd get the chance we deserve У нас был бы шанс, который мы заслуживаем – Try to deny it as much as you want Отрицай это сколько хочешь. But in time our feeling will show Но время покажет всем наши истинные чувства, Cause sooner or later Ведь рано или поздно We wonder why we gave up Нам станет интересно, почему же мы перестали бороться. The [bad word] is everyone knows Эта правда, которую знают все. Almost, almost is never enough "Почти" всегда недостаточно, So close to being in love Мы едва не влюбились по-настоящему. If I would have known that you wanted me > И если бы я знала, что ты хотел быть со мной The way I wanted you Так же сильно, как этого хотела я, Then maybe we wouldn't be two worlds apart То, тогда, мы бы остались вместе, But right here in each other's arms И прямо сейчас сжимали друг друга в объятиях. Yeah we almost, we almost knew what love was Да, мы почти, почти поняли, что такое любовь. But almost is never enough Но чего-то нам снова не хватило...