Et voilà qu'elle aime (исполнитель: Romeo & Juliette (Réjane Perry))

Moi je ne suis personne on ne me tourne pas autour 
On m'a dit tu donnes ton lait et ton amour 
Et quand j'ai vu ses yeux j'ai remercié les dieux 
Et j'ai prié le ciel pour que sa vie soit belle 
Et Juliette a grandi 

Et voilà qu'elle aime 
Et voilà qu'elle danse 
Elle me dit je l'aime 
Elle sort de l'enfance 
Et moi qui ne suis rien 
Que sa nurse, son coussin 
C'est pas à moi qu'elle ressemble 
Mais je suis la seule pour elle qui tremble 
Et voilà qu'elle aime 
Et voilà qu'elle danse 
Et voilà qu'elle aime 

Et moi qui n'ai qu'elle, 
Je la partage avec une autre 
Quand elle dit ma fille, moi je pense c'est la nôtre 
Pourquoi pour plaire à leurs maris 
Tant de [bad word] elle oublient 
Qu'elles ont fait des enfants et qu'ils auront vingt ans 
Et Juliette a grandi 

Et voilà qu'elle aime 
Et voilà qu'elle danse 
Elle me dit je l'aime 
Elle sort de l'enfance 
Et moi qui suis là qui regarde et qui voit 
Je donnerai tout de même ma vie 
Pour cette enfant qui grandit 

Et voilà qu'elle aime 
Et voilà qu'elle ose 
Que son coeur explose 
Et voilà qu'elle aime 
Et vous qui savez que l'amour peut tuer 
Donnez-moi la force, le courage 
De la conduire jusqu'au mariage 
Et voilà qu'elle aime 
Et voilà qu'elle danse 
Et voilà qu'elle aime 

Et voilà qu'elle aime 

Я – никто, со мной не считаются, 
Мне сказали: «Отдай ей своё молоко и свою любовь». 
И, увидев её глаза, я поблагодарила Бога, 
И молила Небеса, чтобы её жизнь была прекрасна. 
И, вот, Джульетта выросла. 

И, вот, она полюбила, 
И, вот, она танцует, 
Говорит мне: «Я люблю его», 
И выходит из детства. 
И я, которая ничто не значит, 
Всего лишь её нянька, её подушка, 
Не на меня она похожа лицом, 
Но я — единственная, кто переживает за неё. 
И, вот, она полюбила, 
И, вот, она танцует, 
И, вот, она полюбила… 

А я, у которой нет никого, кроме неё, 
Я делю её с другой. 
Когда та говорит «моя дочь», я думаю «наша», 
Потому что ради того, чтобы нравится мужьям, 
Столько женщин, подобных её забывают, что они матери детей, 
Которым когда-нибудь исполнится двадцать лет… 
И, вот, Джульетта выросла. 

И, вот, она полюбила, 
И, вот, она танцует, 
Говорит мне: «Я люблю его», 
И выходит из детства. 
И я, которая присутствует при всём и видит это, 
Готова отдать всё, даже жизнь 
За это повзрослевшее дитя. 

И, вот, она полюбила, 
И, вот, она не боится, 
Что её сердце может разорваться. 
И, вот, она полюбила! 
И, Ты, знающий, что любовь может убить, 
Дай мне сил и отваги, 
Чтобы повести её к алтарю! 
И, вот, она полюбила, 
И, вот, она танцует… 
И, вот, она полюбила! 

И, вот, она полюбила…
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Видео к песне:
Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Вертолет Армейская  Вроде бы я тебя сука так люблю Log Dog  Падала звезда я загадала желание  Тони раут бог  Девочка зачем ты плачешь припев гамора  Czar-оригинальный реп  Помни кем ты рождён -deTach- 
О чем песня
Romeo & Juliette (Réjane Perry) - Et voilà qu'elle aime?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен