Sonnet №130 By William Shakespeare (исполнитель: Alan Rickman)

My mistress' eyes are nothing like the sun; 
 Coral is far more red, than her lips red; 
 If snow be white, why then her [bad word] are dun; 
 If hairs be wires, black wires grow on her head.

 I have seen roses demasked, red and white, 
 But no such roses see I in her cheeks, 
 And in some perfumes is there more delight 
 Than in the breath that from my mistress reeks. 

 I love to hear her speak, yet well I know 
 That music hath a far more pleasing sound. 
 I grant I never saw a goddess go; 
 My mistress, when she walks, treads on the ground. 

 And yet, by heaven, I think my love as rare 
 As any she belied with [bad word]  

* * * * *

130 соннет Шекспира 

 Ее глаза на звезды не похожи,
 Нельзя уста кораллами назвать,
 Не белоснежна плеч открытых кожа,
 И черной проволокой вьется прядь.

 С дамасской розой, алой или белой,
 Нельзя сравнить оттенок этих щек.
 А тело пахнет так, как пахнет тело,
 Не как фиалки нежный лепесток.

 Ты не найдешь в ней совершенных линий,
 Особенного света на челе.
 Не знаю я, как шествуют богини,
 Но милая ступает по земле.

 И все ж она уступит тем едва ли,
 Кого в сравненьях пышных оболгали.
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Видео к песне:
Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Lou Reed Temporary Thing  Beautiful wish  Мой Город  Ямайка  Плеер  Смысловые Галлюцинации Руки  Everywhere  Про оранжевые башмачки 
О чем песня
Alan Rickman - Sonnet №130 By William Shakespeare?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен