Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)

Milonga sentimental
Музыка Себастиан Пиана (Sebastián Piana)
Слова Омеро Манси (Homero Manzi) 

Оригинал

Milonga pa' recordarte 
milonga sentimental 
otros se quejan llorando 
yo canto pa' no llorar 

Tu amor se seco de golpe 
nunca dijiste por que 
yo me consuelo pensando 
que fue traició n de mujer 

Varó n, pa' quererte mucho
varó n pa' desearte bien 
varó n pa' olvidar agravios 
porque ya te perdoné  

Tal vez no lo sepas nunca 
tal vez no lo puedas creer 
tal vez te provoque risa 
verme tirado a tus pies 

Es facil pegar un tajo 
pa' cobrar una traición 
o jugar en una daga 
la suerte de una pasió n 

Pero no es facil cortarse 
los tientos de un metejón 
cuando está n bien amarrados
al palo del corazón 

Milonga que hizo tu ausencia 
milonga de vocación 
milonga para que nunca 
la canten en tu balcón 

Pa' que vuelvas con la noche 
y te vayas con el sol 
pa' decir que si, a veces 
y pa' gritarte que no 

Ay, varón, pa' quererte mucho 
varón pa' quererte bien 
varón pa' que tu me quieras 
varón pa' ti mujer 

---

Перевод на русский (подстрочник) 
Перевод: Наталья Овчинникова [bad word]  [bad word] letras_de_tango

Милонга, чтобы вспомнить тебя, 
Сентиментальная милонга.
Другие плачутся на жизнь,
А я пою, чтобы не плакать.

Твоя любовь впезапно иссякла, 
Ты никогда не говорила, почему. 
Я успокаиваю себя мыслью, 
Что это была всего лишь женская измена.

Я мужчина, который очень любит тебя,   
Я мужчина, который желает тебе добра, 
Я мужчина, который забывает обиды, 
Потому что уже простил тебя. 

Может быть, ты никогда этого не узнаешь, 
Может быть, ты не сможешь в это поверить, 
Может быть, это рассмешит тебя,
Если я паду к твоим ногам.

Легко всадить клинок, 
Чтобы отомстить за измену, 
Или, играя с кинжалом,
Испытывать судьбу и страсть.

Но нелегко отрезать 
Щупальцы внезапной любви, 
Если они проникли
В самую глубь сердца.

Милонга, которая появилась, потому что тебя нет, 
Милонга, которая появилась сама, 
Милонга, которую никогда
Не споют под твоим балконом.

Ты возвращаешься с приходом ночи
И уходишь с рассветом, 
То говоришь «да», то
Кричишь «нет».

А я мужчина, который очень любит тебя,   
Я мужчина, который желает тебе добра, 
Я мужчина, который хочет, чтобы ты его полюбила, 
Мужчина для тебя, женщина. 

---

Перевод на английский (эквиритмический - с сохранением ритмического рисунка, можно петь)
Translated by Coby Lubliner 

sentimental milonga,
Just to remember you by. [bad word] by crying;
I sing so that I don’t cry.

Your love dried up for some reason,
You never told me the tale. [bad word] myself by thinking
It was a woman’s betrayal.

man, one who really loves you,
man, yes I am the one.
man, who’ll forget you wronged me;
I forgive you what you’ve done.

Perhaps you will never know it,
Perhaps you will not believe,
Perhaps you’ll be laughing when you
See me lying at your feet.

It’s easy to get your vengeance
With the sharp blade of a knife,
Or, on a passing fancy,
To gamble on your life.
But when it’s loving that holds you
It’s hard to cut apart
The tentacles that so tightly
Are tied around your heart.

Milonga to bring back old mem’ries,
song that your absence made.
You’ll never hear this milonga
Sung as a serenade.
You [bad word] back in the nighttime
And with the sun you’ll go.
Sometimes a "yes" I’ll whisper
Or else I’ll shout a "no."
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Видео к песне:
Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Нашид джихад  Джихад на Кавказе Нашид  Сожги Лёша Свик  Buccc слишком медленный  В нашем клубе  Цветок-душа Неизвестный исполнитель  Водный НАМУЙТИ  Ты мой самый чистый воздух 
О чем песня
Неизвестен - Отсутствует?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен