Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)

Стихи Вильяма Шекспира (сонет 102)
Перевод С. Я. Маршака

(Люблю)
Люблю, - но реже говорю об этом,
Люблю нежней, - но не для многих глаз.
Торгует чувством тот, что перед светом
Всю душу выставляет напоказ.

Тебя встречал я песней, как приветом,
Когда любовь нова была для нас.
Так соловей гремит в полночный час
Весной, но флейту забывает летом.

Ночь не лишится прелести своей,
Когда его умолкнут излиянья.
Но музыка, звуча со всех ветвей,
Обычной став, теряет обаянье.

И я умолк подобно соловью:
Своё пропел и больше не пою.

(вокализ)

(Люблю, люблю, люблю)
Люблю, - но реже говорю об этом,
Люблю нежней, - но не для многих глаз.
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Видео к песне:
Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Burial archangel  Ляпис трубецкой 1998  And So I Watch You From Afar  Волжанка  Chris brown pitbull international love  My lover new  А ты такой  Alicia Keys Put It in a Love Song 
О чем песня
Неизвестен - Отсутствует?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен