Найдено 300 ответов (отображены 81 - 90)
-
стихи Султана Сулеймана (переведено на русский язык) — Эй, смеющаяся Роза.(посвящено самой любимой и прекрасной Хюррем Султан)
-
из спектакля "Женитьба Фигаро"(театр Сатиры) — Заключительная песня, 1969
-
Ода Мухибби — Ты мой мускус... (О Хюррем)
-
Султан Сулейман — Эй, смеющаяся Роза.
-
Fuze (KREC), Эйсик, Смоки Мо, Нигатив — Раскалённые небеса
-
Skabbibal — Я иду вперед
-
Андрей Миронов и др. — Водевиль из ''Женитьбы Фигаро''
-
Rammstein (Turbodrom cover) — Mein herz brennt (маё сердце гарит)
-
Шнель Шпрехен — Ночные мысли