Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
I dream of rain I dream of gardens in the desert sand I wake in pain I dream of love as [bad word] through my hand I dream of fire These dreams are tied to a horse that will never tire And in the flames Her shadows play in the shape of a man's desire This desert rose Each of her veils, a secret promise This desert flower No sweet perfume ever tortured me more than this And as she turns This way she moves in the logic of all my dreams This fire burns I realize that nothing's as it seems I dream of rain I dream of gardens in the desert sand I wake in pain I dream of love as [bad word] through my hand I dream of rain I lift my gaze to empty skies above I close my eyes, this rare perfume Is the sweet intoxication of her love I dream of rain I dream of gardens in the desert sand I wake in pain I dream of love as [bad word] through my hand Sweet desert rose Each of her veils, a secret promise This desert flower No sweet perfume ever tortured me more than this Sweet desert rose This memory of Eden haunts us all This desert flower, this rare perfume Is the sweet intoxication of the fall Мне снится дождь, Мне снятся сады в сердце пустыни. Я просыпаюсь с болью: Пока время утекает сквозь пальцы, мне снится любовь. Мне снится огонь, Эти сны летят вслед за неутомимым конём И в языках пламени Ее тень, причудливо извиваясь, рождает пленительные образы. Роза пустыни, В каждой складке ее одежд - многообещающие тайны. Цветок пустыни, Ни один сладостный аромат не мучил меня так, как этот. Легкий поворот ее головы, То, как она движется по лабиринту моих снов, Разжигает пламя. Я понимаю, что нет ничего реального. Мне снится дождь, Мне снятся сады в сердце пустыни. Я просыпаюсь с болью: Пока время утекает сквозь пальцы, мне снится любовь. Мне снится дождь, Я поднимаю взгляд к пустым небесам, Закрываю глаза, этот экзотический аромат - Сладкий дурман ее любви. Мне снится дождь, Мне снятся сады в сердце пустыни. Я просыпаюсь с болью: Пока время утекает сквозь пальцы, мне снится любовь. Чарующая роза пустыни, В каждой складке ее одежд -многообещающие тайны. Цветок пустыни, Ни один сладостный аромат не мучил меня так, как этот. Чарующая роза пустыни, Каждого из нас преследуют воспоминания об Эдеме, Цветок пустыни, этот экзотический аромат - Сладкий дурман греха