Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
Ария Марии Магдалины из рок-оперы Иисус Христос Евгений Ратков Эквиритмичный перевод Да как же мне его любить? Чем сразить это сердце? Я не та, уже не та: Всего-то дней прошло, А смотрюсь в себя И вижу: там вторая есть я. И что теперь мне с этим делать? Что меня в нем так манит? Пол мужской вдоль и поперек Изучила я - и до самых глубин, Он из породы той, что знаю я,- Еще один Может, в ноги пасть, В голос закричать, Душу распахнуть: Зарыдать: "Люблю!"? Себя такой я не могла вообразить, Ой, к чему это всё? Ты не думай рассмеяться Надо мною такою: Во мне есть та, что и была: С холодком груди, не раба любви, Бегущая от нее бегом: Я боюсь его. Невозможно и представить, Что в любви он признался: Не совладать Мне б с собой тогда, Я б смутилась вся, Я бы прочь ушла: Мне нельзя такого слышать ничего, Я так боюсь И так хочу, И люблю его.