Chao, Bambino, Sorry... (исполнитель: Mirelle Mathieu)
Tu te crois irrésistible avec ta moustache et tes talons de cow-boy Tu te prends pour Pancho Villa pour Buffalo Bill et moi pour une petite fille ciao bambino sorry Tu devrais t'en aller là-bas à la frontière du Nevada Avec tous les types dans ton cas pour qui tout est du cinéma ciao bambino sorry Je ne suis pas Blanche-Neige pas plus que Monroe mon pauvre Superman Tu es plutôt sympathique mais tu roules trop pour tenir dans un rodéo ciao bambino sorry Vas fumer ta marijuana à la frontière du Nevada Avec tous les types dans ton cas pour qui tout est du cinéma Tu as pourtant des yeux qui me plaisent bien C'est dommage j'aurais bien voulu t'aider John Wayne Redford Newman ça n'existe pas La vie n'est pas du cinéma ciao bambino sorry C'est dommage sorry ciao bambino sorry C'est dommage sorry ciao bambino sorry ЧАО, БАМБИНО! Возомнил себя ковбоем. Но ты не ковбой! Хоть есть усы и шпоры. Ты совсем не Панчо Вилья, Не Буффало Билл. Мой интерес к тебе остыл. Сожалею, мальчик! Так отправляйся ты туда На земли штата Невада. Где, может, вспомнит кто порой, Что ты почти киногерой. Что ж, прощай, мой мальчик! Я, увы, не Белоснежка И не Мерилин! Ты, супермен мой бедный! Хоть и симпатичен, но На поворотах крут. Мои глаза тебе не лгут. Что ж, прощай, мой мальчик! Так травку покури тогда На землях штата Невада Со всеми теми для кого Ты был почти киногерой. Сожалею, мальчик! И всё-таки твои глаза мне очень нравятся. Это обидно. Жаль, что я не могу помочь тебе. Джон Уэйн, Редфорд, Ньюман - это все неправда. А жизнь вовсе не кино! Сожалею, мальчик! Как обидно, мальчик! Что ж, прощай, мой мальчик! Как обидно, мальчик! Сожалею, мальчик!