Сонет о яблоке (Сонет 93 У. Шекспира [пер. С. Маршак], муз. М. Таривердиев) (исполнитель: Трио "Меридиан")

Стихи Вильяма Шекспира (сонет 93)
Перевод С. Я. Маршака

Что ж, буду жить, приемля как условье,
Что ты верна. Хоть стала ты иной,
Но тень любви нам кажется любовью.
Не сердцем - так глазами будь со мной.

Твой взор не говорит о перемене.
Он не таит ни скуки, ни вражды.
Есть лица, на которых преступленья
Чертят неизгладимые следы.

Но, видно, так угодно высшим силам:
Пусть лгут твои прекрасные уста,
Но в этом взоре, ласковом и милом,
По-прежнему сияет чистота.

Прекрасно было яблоко, что с древа
Адаму на беду сорвала Ева.
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Любить тебя Sla feat Амирхан  Ill Be Around Empire of the Sun  Ламана к1ант  Say Something Kat Dahlia  AMEN HAYI  14 Хлопья LeTosh HV3  Ishq hai kiya  Sacral nirvana Oliver Shanti 
О чем песня
Трио "Меридиан" - Сонет о яблоке (Сонет 93 У. Шекспира [пер. С. Маршак], муз. М. Таривердиев)?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен