Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
Sobre as nossas cabeças - o sol Sobre as nossas cabeças - a luz Sobre as nossas mãos - a criação Sobre tudo o que mais for - o coração Luz da fé que guia os fiéis Pelo deserto sem água e sem pão Faz das pedras um rio brotar Faz do céu chover forte o maná Quebra o vaso de barro do teu coração [bad word] o melhor vinho do teu amor Pois quer a lei que ele se perca no chão floresça o deserto aos teus pés Regando as areias, recriando regatos as luzes do Éden nas flores Na terra dos homens, no circo dos anjos Guardiões implacáveis do céu Dançamos a dança da vida no palco do tempo Teatro de Deus Árvore santa dos sonhos Os [bad word] da mente são meus e são teus Nossos segredos guardados, enfim revelados Nús sob o sol Os segredos de Deus tão guardados, enfim revelados, Nús sob o sol Перевод (Олег Андреев) "Под солнцем" Пусть от века царит над землёй Ослепительный солнечный свет, Наше сердце свободно всегда, Наши руки способны творить! Наша вера ведёт нас вперёд По пескам безотрадных пустынь: Превращаются камни в ручьи, Манна падает с неба дождём. Да прольётся из сердца любовь, Как из бочки хмельное вино, И пустыня, как сад, зацветёт. Пусть исполнится высший закон! Весь в огнях, из омытых песков Возродится цветущий Эдем, Словно ангелы, стражи небес, На планету людей снизошли. Так давайте на сцене времён Танец жизни все вместе плясать… Древо разума - только одно, Но плодов его хватит на всех! Как бы мы ни таили секрет, Как бы тайну Господь ни скрывал, Всё откроется: солнце взойдёт И увидит немало чудес!