Сентиментальная прогулка (П.Верлен, пер. А.Эфрон) (исполнитель: Сергей Беликов ("Аракс"))

Сентиментальная прогулка

------------------------------------------------------------------------
Поль Верлен (Paul Verlaine)
перевод с французского А. Эфрона

Струил закат последний свой багрянец,
Еще белел кувшинок грустных глянец,
Качавшихся меж лезвий тростника,
Под колыбельный лепет ветерка.
Я шел, печаль свою сопровождая,
Над озером, средь ив плакучих тая,
Вставал туман, как призрак самого отчаянья.
И жалобой его казались диких уток пересвисты,
Друг друга звавших над травой росистой.
Так, между ив я шел, свою печаль сопровождая,
Сумрака вуаль последний затуманила багрянец
Заката и укрыла бледный глянец
Кувшинок в обрамленье тростника,
Качавшихся под лепет ветерка.

Moi, j’errais tout seul, promenant ma plaie
Au long de l’etang, parmi la saulaie, parmi la saulaie
promenant ma plaie

Я шел, печаль свою сопровождая.
Над озером, средь ив плакучих тая,
Вставал туман…
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Death without judgement  Пробил мой час минус  The wall pink floyd  Сексуально  Читак  Objection(Tango  Beton 
О чем песня
Сергей Беликов ("Аракс") - Сентиментальная прогулка (П.Верлен, пер. А.Эфрон)?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен