Santa Maria Da Feira (исполнитель: Devendra Banhart)
Pensando cada dia, cada hora Pensando en ti Caminando, mi cesta llena de moras Son para ti Temprano por la tarde y por la noche Sueño de ti Lalalala [bad word] pera En santa maria de la feira Que placer La gente buena solo goza nunca hay pena Pa' que sufrir Jugando en el mar, en la arena Viviendo asi Lalalala Ventana blanca Ay, que venga la mañana Ay que venga otra vez Esperando Asi [bad word] yo paso mi tiempo Esperando a Inaniel Y rezando por su calor, por su aliento Sobre mi piel Te digo todo aqui va bien Conmigo de no dormir Amigo, te lo suplico, te lo pido Que me ayudes a mi, a mi Buscando Con mi ancla en la marea Nadando en ti Yo voy andando Oyeme, te estoy llamando Te amo a ti Por el valle me encontré un rio escondido Me recuerdo, hacía calor pero tenia frio Me iba a morir Bianca Ay paloma angelina Por fin te vi (Gracias a edo por esta letra) ENGLISH TRANSLATION I think, every day and every night, I think of you. Walking with my basket full of blueberries, they’re for you. Early in the evening, early in the night, I dream of you. Lalalalalalal Eating a pear in Santa Maria de la Feira. What a pleasure it is to go. The good people on feel joy, they never feel sorrow. Why suffer? Playing, in the ocean, in the sand. Living like this. Lalalalalaalalal White window. let the [bad word] let [bad word] again. Waiting is how I spent my time. Waiting for Inaniel. And praying for her warmth, for her breathe over my skin. I tell you, everything’s great with me here, except sleep. Friend, I beg, I ask of you to help me, help me. Searching with my anchor on the tide. Swimming In you. [bad word] listen to me I’m calling you I am in love with you In the valley I found a hidden river, and I drowned myself there. And I remember that it was hot but I felt cold. I was going to die. Bianca and Paloma and Angelina I finally saw you. I finally saw you